Translation of "женитьба" in German

0.005 sec.

Examples of using "женитьба" in a sentence and their german translations:

Женитьба - дело серьёзное.

- Sich zu verheiraten, ist eine ernsthafte Sache.
- Heiraten ist eine ernste Angelegenheit.

- Поспешная женитьба - хомут на шею.
- Слишком быстрая женитьба - вечная закованность.

Eine zu schnelle Hochzeit, ewige Fesselung.

Женитьба - это зло, но зло необходимое.

Die Ehe ist ein Übel, aber ein notwendiges Übel.

- Брак меняет людей.
- Женитьба меняет людей.

Das Eheleben verändert die Menschen.

Женитьба может быть прекрасным делом, если два человека понимают друг друга.

Die Ehe kann etwas Wunderbares sein, wenn zwei Menschen einander verstehen.

Том считает, что женитьба на Мэри - лучшее из того, что он сделал.

- Tom glaubt, dass Maria zu heiraten das Beste gewesen sei, was er je getan habe.
- Tom glaubt, nie etwas Besseres getan zu haben, als Maria zu heiraten.

- Замужество было самой большой ошибкой в моей жизни.
- Женитьба была самой большой ошибкой в моей жизни.

Dich zu heiraten war der größte Fehler meines Lebens.