Translation of "быстрая" in German

0.013 sec.

Examples of using "быстрая" in a sentence and their german translations:

Она быстрая.

Er ist ziemlich schnell.

Какая быстрая лошадь!

Was für ein schnelles Pferd das ist!

Машина очень быстрая.

Das Auto ist sehr schnell.

Я очень быстрая.

Ich bin sehr schnell.

Слишком быстрая езда опасна.

- Zu schnelles Fahren ist gefährlich.
- Zu schnell zu fahren ist gefährlich.

Ух, какая быстрая лошадь!

Mensch, was für ein schnelles Pferd!

Она быстрая, как молния.

- Sie ist schnell wie ein Blitz.
- Sie ist blitzschnell.

У меня быстрая машина.

- Ich habe ein schnelles Auto.
- Ich habe einen schnellen Wagen.

Эта машина очень быстрая.

Dieses Auto ist sehr schnell.

У тебя быстрая машина.

Dein Auto ist schnell.

- Быстрый твой автомобиль.
- У тебя быстрая машина.
- У вас быстрая машина.

Dein Auto ist schnell.

Её собака не очень быстрая.

- Ihr Hund ist nicht besonders flink.
- Ihr Hund ist nicht sehr schnell.

У Тома есть быстрая машина.

Tom hat ein schnelles Auto.

Его собака не очень быстрая.

- Ihr Hund ist nicht besonders flink.
- Ihr Hund ist nicht sehr schnell.

- Наоко - быстрая бегунья.
- Наоко быстро бегает.

Naoko ist eine schnelle Läuferin.

Это самая быстрая в мире железная дорога.

- Das ist die schnellste Eisenbahnlinie der Welt.
- Das ist die schnellste Zugverbindung der Welt.

Тому, кто говорит правду, нужна быстрая лошадь.

Wer die Wahrheit sagt, braucht ein schnelles Pferd.

Твоя машина быстрая, но моя ещё быстрее.

Dein Wagen ist zwar schnell, meiner ist aber noch schneller.

- Поспешная женитьба - хомут на шею.
- Слишком быстрая женитьба - вечная закованность.

Eine zu schnelle Hochzeit, ewige Fesselung.

- Человек, который говорит правду, нуждается в быстрой лошади.
- Человеку, говорящему правду, нужна быстрая лошадь.

Ein Mann, der die Wahrheit spricht, braucht ein schnelles Pferd.

Многолетний опыт в области клинической лабораторной диагностики и быстрая доставка проб в лабораторию являются важнейшими предпосылками точного результата анализа.

Langjährige Erfahrung auf dem Gebiet der klinischen Labordiagnostik und der rasche Transport der Proben ins Labor sind die wichtigsten Voraussetzungen für präzise Analyseergebnisse.

- Спасибо! Ты сегодня быстрый, как молния.
- Спасибо! Ты сегодня быстр, как молния.
- Спасибо! Ты сегодня быстрая, как молния.
- Спасибо! Ты сегодня быстра, как молния.

Danke! Du bist heute schnell wie der Blitz.