Translation of "друга" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "друга" in a sentence and their spanish translations:

Она подруга друга друга.

Ella es una amiga de un amigo de un amigo.

- Приводи своего друга.
- Приведи с собой друга.

- Trae a tu amigo.
- Tráete a tu amigo.

- В моего друга стреляли.
- Моего друга подстрелили.

Dispararon a mi amigo.

- Мы понимаем друг друга.
- Мы друг друга понимаем.

Nos entendemos el uno al otro.

- Чтобы понять друг друга, надо сначала друг друга выслушать.
- Чтобы слышать друг друга, для начала надо друг друга слушать.

- Para oírse, primero hay que escucharse.
- Para entenderse, primero hay que escucharse.

имитируя живого друга.

responde como un amigo.

потеряв друга детства

y al haber perdido a un amigo de la infancia,

и погибшего друга.

y un amigo caído.

Я встретил друга.

Me encontré con una amiga.

Он друг друга.

Él es un amigo de un amigo.

Он обманул друга.

Engañó a su amigo.

Том - друг друга.

Tom es el amigo de un amigo.

Грустно забыть друга.

Es triste olvidar a un amigo.

«Привет, пригласите друга.

"Oye, invita a un amigo.

- Давай попробуем понять друг друга.
- Давай постараемся понять друг друга.
- Давайте постараемся понять друг друга.
- Давайте попробуем понять друг друга.

- Intentemos entendernos los unos a los otros.
- Intentemos entendernos el uno al otro.

- Это для моего друга.
- Это для одного моего друга.

Es para un amigo mío.

Чтобы понять друг друга, надо сначала друг друга выслушать.

Para entenderse, primero hay que escucharse.

- Где можно найти настоящего друга?
- Где найти настоящего друга?

¿Dónde puedes encontrar un verdadero amigo?

- Мы не узнали друг друга.
- Мы друг друга не узнали.
- Мы друг друга не признали.

No nos reconocimos el uno al otro.

- Мы посмотрели друг на друга.
- Мы смотрим друг на друга.

Nos miramos el uno al otro.

- Этот подарок - для моего друга.
- Это подарок для моего друга.

Este regalo es para mi amigo.

- Мы друг друга не понимаем.
- Мы не понимаем друг друга.

No nos entendemos el uno al otro.

- Она спросила совета у друга.
- Она спросила у друга совета.

Ella le pidió consejo a su amigo.

Или заложу своего друга?

¿O traiciono a mi amigo?

поверили друг в друга.

Confiábamos los unos a los otros.

Помните Арта, моего друга?

¿Se acuerdan de mi amigo Art?

официально побить друг друга

para vencer oficialmente

Я встретил друга Мэри.

Me encontré con un amigo de Mary.

Братья ненавидят друг друга.

Los hermanos se odian.

Они полюбят друг друга.

Ellos terminarán enamorados el uno del otro.

Он навестил своего друга.

Visitó a su amigo.

Они ненавидели друг друга.

Ellos se odiaban.

Не понимаем друг друга.

No nos entendemos el uno al otro.

Я жду своего друга.

Estoy esperando a mi amigo.

Я встретил твоего друга.

- Conocí a tu amigo.
- Me encontré con tu amigo.

Они нашли друг друга.

Ellos se encontraron el uno al otro.

Это письмо моего друга.

Esta es la carta de mi amigo.

Том — друг моего друга.

Tom es amigo de un amigo mío.

Как зовут твоего друга?

¿Cómo se llama tu amigo?

Это для моего друга.

- Este es para mi amigo.
- Esta es para mi amiga.
- Esto es para mi amiga.
- Este es para mi amiga.
- Esto es para mi amigo.

Они обвиняли друг друга.

Ellos se acusaron mutuamente.

Мы ищем друг друга.

Nos estamos buscando el uno al otro.

Все друг друга знают.

Todos conocen a todos.

Друг друга - тоже друг.

El amigo de un amigo es también un amigo.

Они любят друг друга.

Ellos se aman el uno al otro.

Это друг одного друга.

Es amigo de un amigo.

Мы любим друг друга.

- Nos amamos el uno al otro.
- Nos queremos el uno al otro.
- Nos queremos.

Они любят друг друга?

¿Ellos se aman?

Дети обвиняли друг друга.

- Los niños se acusaron los unos a los otros.
- Los niños se acusaron el uno al otro.

Они любили друг друга.

Se amaban.

Они ненавидят друг друга.

Ellos se odian.

Мы любили друг друга.

Nos queríamos.

Я гощу у друга.

Estoy en la casa de un amigo.

Мы утешили друг друга.

Nos consolamos el uno al otro.

Я видел одного друга.

- Vi a un amigo.
- Vi a una amiga.

Они понимают друг друга.

Ellos se entienden entre ellos.

Они друг друга одевают.

Se visten el uno al otro.

Это машина твоего друга?

¿Éste es el coche de tu amigo?

Женщины друг друга знают.

Las dos mujeres se conocen.

Друзья друг друга понимают.

Los amigos se comprenden.

Собаки обнюхали друг друга.

Ambos perros se olfatearon el uno al otro.

Они оскорбили друг друга.

Se insultaron el uno al otro.

Я знаю твоего друга.

Conozco a tu amigo.

Сёстры ненавидят друг друга.

Las hermanas se odian.

- Мы довольно хорошо друг друга знаем.
- Мы неплохо друг друга знаем.

- Nos conocemos muy bien.
- Nos conocemos bastante bien.

- Я одолжил словарь у моего друга.
- Я одолжил словарь у друга.

Pedí prestado el diccionario de mi amigo.

- Я получил письмо от друга.
- Я получил письмо от своего друга.

He recibido una carta de mi amigo.

- Он смотрит на фотографию своего друга.
- Он рассматривает фотографию своего друга.

Él mira la foto de su amigo.

- Я проводил друга до станции.
- Я проводил моего друга на станцию.

Despedí a mi amigo en la estación.

- Лучший способ заиметь друга - быть другом.
- Лучший способ получить друга - быть им.
- Лучший способ получить друга - самому быть другом.

La mejor manera de tener un amigo es ser un amigo.

- Том и Мэри ненавидели друг друга.
- Том и Мэри друг друга ненавидели.

Tom y Mary se odiaban.

- Том и Мэри любят друг друга.
- Том с Мэри любят друг друга.

Tom y Mary se aman.

мы оторваны друг от друга,

de los demás.