Translation of "дурная" in German

0.003 sec.

Examples of using "дурная" in a sentence and their german translations:

Это дурная шутка.

Das ist ein schlechter Scherz.

Дурная трава не вянет.

Unkraut vergeht nicht.

У нее дурная привычка опаздывать.

Sie hat die schlechte Angewohnheit, immer zu spät zu kommen.

У неё дурная привычка постоянно опаздывать.

Sie hat die schlechte Angewohnheit, immer zu spät zu kommen.

- Злая женщина пересиливает демона.
- Дурная баба хуже дьявола.

Eine schlechte Frau übertrifft den Teufel.

У него была дурная привычка пить слишком много вина.

Er hatte die schlechte Gewohnheit, zu viel Wein zu trinken.

- Боюсь, у обоих плохая репутация.
- Боюсь, у обоих дурная слава.

Es haben alle beide, so fürchte ich, einen schlechten Ruf.

- Дурная голова ногам покоя не даёт.
- Что у человека не в голове, то у него в ногах.

Was man nicht im Kopfe hat, muss man in den Beinen haben.