Translation of "вина" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "вина" in a sentence and their japanese translations:

- Хочешь вина?
- Хотите вина?

ワインがほしいですか。

Общая вина — это ничья вина.

みんなの責任は、誰の責任でもない。

- Вина почти нет.
- Вина осталось мало.

ワインはほとんど残っていない。

Хотите вина?

ワインがほしいですか。

Моя вина.

僕のミスだった。

- Ты любишь французские вина?
- Тебе нравятся французские вина?
- Вы любите французские вина?
- Вам нравятся французские вина?

フランス産のワインは好きですか。

- Дайте мне бутылку вина.
- Дай мне бутылку вина.

- 葡萄酒を1瓶ください。
- ぶどう酒を一瓶ください。
- ワインを一本ください。

- Это, вероятно, моя вина.
- Это, наверное, моя вина.

- それ多分、俺のせいだ。
- 恐らく、私のせいね。

- Его подарок - бутылка вина.
- Её подарок - бутылка вина.

- 彼の贈り物はぶどう酒一瓶である。
- 彼の贈り物は1本のワインだ。

Мадера - название вина.

マデイラはワインの名前だ。

Бокал полон вина.

そのグラスは、ワインでいっぱいだ。

Вина почти нет.

ワインはほとんど残っていない。

Бутылку вина, пожалуйста.

ワインを一本ください。

Это моя вина.

私の責任です。

Это моя вина?

- 私のせい?
- 私の失敗?
- 私の責任?

- Мне, пожалуйста, стакан вина.
- Я бы выпил бокал вина.

- ワインを一杯頂きたい。
- ワインを一杯いただけますか。

- Не хотите ли немного вина?
- Не хотите немного вина?

ワインはいかが?

- Еще бутылку вина, пожалуйста.
- Еще одну бутылку вина, пожалуйста.

ワインをもう一本ください。

- Это твоя вина.
- Это ты виноват.
- Это ваша вина.

お前のせいだぞ。

- Хотите ещё бокал вина?
- Не хотите ли ещё бокал вина?

- 葡萄酒を一杯いかがですか。
- ワインをもう一杯いかがですか?

- Он выпил стакан красного вина.
- Он выпил бокал красного вина.

- 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。
- 彼はグラス一杯の赤ワインを飲んだ。

- Не хотите ли красного вина?
- Не хочешь ли красного вина?

赤ワインはいかが?

Ты любишь французские вина?

フランス産のワインは好きですか。

Мы бы хотели вина.

ワインをいただきます。

Это не вина Джека.

それはジャックのせいではない。

Его подарок - бутылка вина.

- 彼の贈り物はぶどう酒一瓶である。
- 彼の贈り物は1本のワインだ。

Бокал красного вина, пожалуйста.

グラスワインの赤をお願いします。

Он выпил бутылку вина.

- 彼はワインを一瓶のんだ。
- 彼はワインをボトル一本空けた。

Мне, пожалуйста, стакан вина.

ワインを一杯頂きたい。

Это была моя вина.

- 私の責任です。
- 俺が悪かった。

Том выпил бокал вина.

トムはワインを1杯飲んだ。

Это не моя вина.

- 私のせいじゃない!
- 僕が悪いのではない。
- 私のせいじゃない。
- 俺のせいじゃねえよ。
- 私のせいじゃないもん。
- 私のせいじゃないよ。

Том открыл бутылку вина.

トムはワインの栓を抜いた。

В бутылке нет вина.

そのボトルにワインは入ってないよ。

Бокал белого вина, пожалуйста.

白ワインをグラスでお願いします。

Это не моя вина!

私のせいじゃない!

Это не их вина.

それは、彼らの誤りではありません。

Это явно твоя вина.

明らかに君のミスだよ。

Дай мне бутылку вина.

葡萄酒を1瓶ください。

Это, наверное, моя вина.

- それ多分、俺のせいだ。
- 恐らく、私のせいね。

Короче говоря, это твоя вина.

手短に言うと、君が悪いんだよ。

В бутылке осталось немного вина.

ビンにはワインがほとんど残っていない。

Какие вина у вас есть?

どんなワインがありますか。

На столе стоит бутылка вина.

テーブルの上にワインが1本あります。

Это всё была наша вина.

- それはすべて私たちの過失です。
- すべて私たちの責任です。

Они выпили две бутылки вина.

彼らはワインを2本飲んだ。

Селяне собирались отмечать праздник вина.

村人たちは、ワイン祭りを祝おうとしていた。

Я не пью много вина.

私はあまりワインを飲まない。

Это большей частью его вина.

それは大いに彼自身の責任であった。

- Кто виноват?
- Чья это вина?

だれが悪いのか。

Твоя неудача — это вина Джима.

君の失敗はジムのせいだ。

Джон выпил много бутылок вина.

ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。

У этого вина хороший аромат.

このワインは良い香りがする。

У этого вина хороший вкус.

- このブドウ酒は味がよい。
- このワイン、おいしいんだよ。

Они украли мою бутылку вина!

彼らは私のワインのボトルを盗んだ!

Еще одну бутылку вина, пожалуйста.

ワインをもう一本ください。

В той бутылке нет вина.

そのボトルにワインは入ってないよ。

Это была не моя вина.

- それはわたしのせいではなかった。
- それはわたしの落ち度ではなかった。

это не их вина, а наша.

彼らではなく私たちのせいなんです

Доктор предписал пациенту отказаться от вина.

医者は患者にワインを控えるように命令した。

Мы хотели бы еще бутылку вина.

ワインをもう一本ください。

Вкус вина сильно зависит от погоды.

ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。

Они отпраздновали успех, откупорив бутылку вина.

彼らはワインのびんを開けて彼の成功を祝った。

Он загубил здоровье чрезмерным употреблением вина.

彼は酒を飲みすぎて体をだめにした。

Это не моя вина, а ваша.

これは私ではなくあなたの責任です。

Том передал Мэри стакан красного вина.

トムは赤ワインの入ったグラスをメアリーに手渡した。

- Это моя вина?
- Это я виноват?

- 私のせい?
- 私の失敗?
- 私の責任?

Том купил три бутылки красного вина.

トムは赤ワインを3本買った。

Осталась только одна бутылка красного вина.

赤ワインが一本だけ残ってます。

У нас есть немного местного вина.

いくつかこの土地のワインもございます。

Как вывести пятна вина с ковра?

カーペットの赤ワインのシミはどうやって取るのですか。