Translation of "чужую" in French

0.021 sec.

Examples of using "чужую" in a sentence and their french translations:

Я тайно влюблен в чужую жену.

Je suis secrètement amoureux de la femme de quelqu'un d'autre.

Он не из тех, кто рассчитывает на чужую помощь.

Il n'est pas le genre d'homme qui compte sur les autres.

Загранпаспорт - это вещь, без которой нельзя поехать в чужую страну.

Un passeport est quelque chose d'indispensable quand on va dans un pays étranger.

Ваше время время ограничено, поэтому не тратьте его, проживая чужую жизнь.

- Ton temps est limité, alors ne le gâche pas en menant la vie de quelqu'un d'autre.
- Ton temps est limité, ne le perds donc pas en menant une vie qui n'est pas la tienne.

В общем и целом, журналисты не стесняются вторгаться в чужую личную жизнь.

En règle générale, les journalistes d'investigation n'hésitent pas à enfreindre l'intimité des gens.

- Я по ошибке зашёл в чужую комнату.
- Я по ошибке зашёл в чужой номер.

Je suis entré dans la chambre de quelqu'un d'autre par inadvertance.

- Я не люблю носить чужую одежду.
- Я не люблю носить одежду с чужого плеча.
- Я не люблю носить чужие вещи.

Je n'aime pas porter les vêtements de quelqu'un d'autre.

- Я не люблю носить чужую одежду.
- Я не люблю носить одежду других людей.
- Я не люблю носить одежду с чужого плеча.
- Я не люблю носить чужие вещи.

Je n'aime pas porter les vêtements de quelqu'un d'autre.