Translation of "личную" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "личную" in a sentence and their turkish translations:

Я объявил личную войну супербактериям.

dirençli bakterilere kendi savaşımı açtım.

Мы должны уважать личную свободу.

Bireysel özgürlüklere saygılı olmalıyız.

Не вмешивайся в её личную жизнь.

Onun mahremiyetine izinsiz girme.

Каждый имеет право на личную свободу.

Herkesin kişisel özgürlük hakkı vardır.

Не суй нос в мою личную жизнь.

Benim özel hayatına burnunu sokma.

Том несёт личную ответственность за смерть Мэри.

Tom Mary'nin ölümünden şahsen sorumlu.

Моя мама продолжает вмешиваться в мою личную жизнь.

Annem her zaman özel hayatıma burnunu sokar.

Мать постоянно сует нос в мою личную жизнь.

Annem her zaman benim özel hayatıma burnunu sokuyor.

- Я пришёл сюда, чтобы обсудить с вами одну личную проблему.
- Я пришёл сюда, чтобы обсудить с тобой одну личную проблему.

Seninle kişisel bir sorunu tartışmak için buraya geldim.

Мой отец вечно суёт свой нос в мою личную жизнь.

Babam her zaman burnunu özel hayatıma sokuyor.

В общем и целом, журналисты не стесняются вторгаться в чужую личную жизнь.

Genel olarak muhabirler birinin mahremiyetine izinsiz girmeye çekinmezler.