Translation of "чистый" in French

0.007 sec.

Examples of using "чистый" in a sentence and their french translations:

Стакан чистый.

Le verre est propre.

Этот стол чистый.

Cette table est propre.

но очень подозрительно чистый

mais très étrangement propre

В лесу чистый воздух.

L'air est pur dans la forêt.

- Я чистый.
- Я чистая.

- J'ai décroché.
- Je suis propre.

так что человек слишком чистый

donc l'homme est un peu trop propre

Пожалуйста, принесите мне чистый нож.

- Pourriez-vous, s'il vous plait, m'apporter un couteau propre ?
- Veuillez m'apporter un couteau propre.

Дай мне чистый лист бумаги.

Donne-moi une feuille blanche.

что вы вдыхаете чистый, яркий свет,

que vous inspirez une lumière claire et éclatante

- Оно чистое.
- Он чистый.
- Она чистая.

C'est propre.

Интересно, почему воздух после тайфуна такой чистый?

Je me demande pourquoi le ciel est aussi beau après le passage d’un typhon.

- Вы не могли бы принести мне чистый нож, пожалуйста?
- Прости, ты не мог бы принести мне чистый нож?

- Pourriez-vous, s'il vous plait, m'apporter un couteau propre ?
- Pourrais-tu, s'il te plait, m'apporter un couteau propre ?

Цветам и деревьям нужны чистый воздух и вода.

Les fleurs et les arbres ont besoin de l'air et de l'eau propres.

- Это чистое?
- Он чистый?
- Она чистая?
- Оно чистое?

Est-ce propre ?

не имеет значения, как чистый код вашего сайта,

ça n'a pas d'importance comment propre-codé votre site Web est,

побуждать больше людей вести более экологически чистый образ жизни.

et inspirer plus de gens à vivre une vie plus respectueuse.

И вы можете представить, что этот чистый, яркий свет

Vous pouvez imaginer que cette lumière claire et éclatante

Цветам и деревьям нужны чистый воздух и свежая вода.

Les fleurs et les arbres ont besoin d'air pur et d'eau fraîche.

Здесь виден чистый недостаток калорий в странах по всему миру.

Elle montre les écarts nets de calories dans chaque pays du monde.

- Нара — тихий и чистый город.
- Нара - тихий и красивый город.

Nara est une ville calme et jolie.

Чем больше рабочих часов, тем меньше мой чистый заработок в час.

Plus d'heures je travaille, plus faible est mon salaire horaire net.