Examples of using "умру" in a sentence and their french translations:
Vais-je mourir ?
Je mourrai.
Je pensais que j'allais mourir.
Je vais mourir de faim !
«En riant je mourrai.
Je ne vais pas mourir.
Je mourrai en essayant.
Je préfèrerais mourir que de me rendre.
Je sais que je vais mourir.
J'ai cru que j'allais mourir.
Je préfèrerais mourir que de me rendre.
« Vais-je mourir ? » « Non, tu vas dormir. »
Je préfère mourir que de me rendre.
Je préfèrerais plutôt mourir que céder.
Je sais que je mourrai bientôt.
Je meurs de soif actuellement.
Les heures de la vie sont passées, je mourrai de rire.
Au moins, je mourrai heureux.
Je préfère encore mourir que de faire ça.
J'ai cru que j'allais mourir de rire.
Je crois que je vais mourir d'ennui.
Réponds-moi vite, ou je meurs.
- Qui pleurera lorsque je serai mort ?
- Qui pleurera lorsque je serai morte ?
une fois acquise la certitude que j’allais mourir,
Je ne ferai pas ça. Plutôt crever.
Pendant une seconde, j'ai pensé que j'allais mourir.
Si je ne mange pas, je vais mourir.
Je préfèrerais mourir plutôt que de vivre déshonoré.
Je ne vais pas mourir.
Ma vie est complète.
- Je préférerais mourir que le marier.
- Je préférerais plutôt mourir que de l'épouser.
Qui s'occupera de mes enfants si je meurs ?
Qui s'occupera de mes enfants si je meurs ?
La vache, vous me faîtes mourir de rire.
Je mourrai en homme plutôt que de vivre en lâche.
Je préfère encore mourir que de faire ça.
Je préfère mourir de faim que de travailler sous son autorité.
Quand je mourrai, enterrez-moi au milieu de nos plaines, sur un tertre au milieu des steppes de ma si douce Ukraine.
Je ne supporte pas ton indifférence. Si tu me laisses, je meurs.
Je suis allergique à l'arachide. Si j'en mange, je meurs.
Je sais juste que je mourrai si je ne prends pas ce médicament tous les jours.
- Je préférerais mourir que le marier.
- Je préférerais plutôt mourir que de l'épouser.
Je n'ai pas peur de mourir à un moment donné, car ce n'est pas nouveau pour moi. J'étais mort avant – avant d'être conçu.