Translation of "знаю" in French

0.019 sec.

Examples of using "знаю" in a sentence and their french translations:

Знаю, знаю.

Je sais, je sais.

- Я знаю.
- Знаю.

Je sais.

- Я знаю.
- Я это знаю.
- Я знаю это.
- Знаю.

- Je sais.
- Je sais ça.
- Je le sais.

Знаю.

Je sais.

- Я сам это знаю.
- Сам знаю.
- Сама знаю.

Je le sais moi-même.

- Я знаю, что я не знаю.
- Я знаю, что ничего не знаю.
- Я знаю, что я ничего не знаю.

- Je sais que je ne sais rien.
- Tout ce que je sais, c'est que je ne sais rien.

- Сам знаю.
- Сама знаю.
- Я и сам знаю.
- Я и сама знаю.

Je sais par moi-même.

- Я не знаю.
- Не знаю.

- Je ne sais pas.
- Je sais pas.

- Я знаю.
- Знамо дело.
- Знаю.

Je sais.

- Не знаю!
- Я не знаю!

Je ne sais pas !

- Я знаю тебя.
- Я тебя знаю.
- Я вас знаю.

- Je te connais.
- Je vous connais.

- Я знаю, что ничего не знаю.
- Я знаю, что я ничего не знаю.

Tout ce que je sais, c'est que je ne sais rien.

- Я знаю только то, что ничего не знаю.
- Я знаю, что ничего не знаю.
- Я знаю, что я ничего не знаю.

- Je sais que je ne sais rien.
- Tout ce que je sais, c'est que je ne sais rien.

- Я знаю только то, что ничего не знаю.
- Я знаю, что ничего не знаю.

- Je sais que je ne sais rien.
- Je sais une chose, c'est que je ne sais rien.

- Я не знаю почему.
- Не знаю почему.
- Я не знаю зачем.
- Не знаю зачем.

Je ne sais pas pourquoi.

Я знаю, что ничего не знаю.

Tout ce que je sais, c'est que je ne sais rien.

- Я всё знаю.
- Я знаю всё.

Je sais tout.

Я не знаю, что я знаю.

J'ignore ce que je sais.

- Я знаю его.
- Я его знаю.

Je le connais.

- Я её знаю.
- Я знаю ее.

Je la connais.

- Я их знаю.
- Я знаю их.

Je les connais.

Я знаю, что я не знаю.

Je sais que je ne sais pas.

- Я знаю ответ.
- Ответ я знаю.

Je connais la réponse.

- Я знаю тебя.
- Я тебя знаю.

Je te connais.

Я знаю:

Je sais

Я знаю!

Je sais !

Я знаю.

Je sais.

Не знаю!

- Je ne sais pas.
- Je ne sais pas !
- Je ne sais pas !

Сам знаю.

- Je le sais moi-même.
- Je sais par moi-même.

- Я ещё не знаю.
- Пока не знаю.
- Я пока не знаю.

Je ne sais pas encore.

- Я знаю, что ты знаешь, что я знаю.
- Я знаю, что вы знаете, что я знаю.

Je sais que tu sais que je sais.

- Я знаю твоего соседа.
- Я знаю твою соседку.
- Я знаю вашего соседа.
- Я знаю вашу соседку.

- Je connais ton compagnon de chambre.
- Je connais votre compagnon de chambre.
- Je connais ton compagnon de chambrée.
- Je connais ta camarade de chambre.
- Je connais votre camarade de chambre.

- Я знаю его наизусть.
- Я знаю её наизусть.
- Я его наизусть знаю.
- Я её наизусть знаю.

- Je le connais par cœur.
- Je la connais par cœur.

- Я ничего не знаю.
- Ничего не знаю.

Je ne sais rien.

- Я знаю этого господина.
- Я знаю господина.

Je connais ce gentleman.

- А я знаю?
- А я что, знаю?

Est-ce que je sais ça moi ?

- Я его знаю?
- Знаю ли я его?

- Est-ce que je le connais ?
- Je le connais ?

- Я знаю способ.
- Я знаю один способ.

Je connais un moyen.

- Я не знаю.
- Не знаю.
- Без понятия.

- Je ne sais pas.
- Aucune idée.

Я знаю только, что ничего не знаю.

Je sais seulement que je ne sais rien.

- Я не знаю почему.
- Не знаю почему.

Je ne sais pas pourquoi.

Я знаю, что я ничего не знаю.

Je sais que je ne sais rien.

- Я не знаю.
- Этого я не знаю.

- Je ne le sais pas.
- J'en sais foutre rien.

- Я знаю, кто вы.
- Я знаю, кто ты.
- Я знаю, кто Вы.

- Je sais qui tu es.
- Je sais qui vous êtes.

- Я знаю всё сейчас.
- Я знаю всё теперь.
- Теперь я всё знаю.

À présent, je sais tout.

- Я едва тебя знаю.
- Я тебя едва знаю.
- Я вас едва знаю.

Je te connais à peine.

- Я не знаю.
- Не знаю.
- Этого я не знаю.
- Я этого не знаю.
- Я не в курсе.

- Je ne sais pas.
- Je ne le sais pas.
- Je l'ignore.
- Je sais pas.

- Знаю я таких, как ты.
- Я знаю вашего брата.
- Знаю я вашего брата.
- Знаю я вашу сестру.

- Je connais votre genre.
- Je connais ton genre.

- Я знаю твоё имя.
- Я знаю ваше имя.
- Я знаю, как Вас зовут.
- Я знаю, как тебя зовут.

- Je sais ton prénom.
- Je connais ton nom.
- Je connais votre nom.

- Я её едва знаю.
- Я её почти не знаю.
- Я их едва знаю.
- Я их почти не знаю.

Je la connais à peine.

- Я знаю, в чём отличие.
- Я знаю, в чём разница.
- Я знаю разницу.

Je connais la différence.

- Откуда я знаю?
- Почём я знаю?
- Откуда мне знать?
- А я почём знаю?

- Comment le saurais-je ?
- Et comment puis-je le savoir ?

- Я знаю, что ты сделал.
- Я знаю, что ты сделала.
- Я знаю, что вы сделали.
- Я знаю, чем ты занимался.
- Я знаю, чем ты занималась.
- Я знаю, чем вы занимались.
- Я знаю, что ты делал.
- Я знаю, что вы делали.
- Я знаю, что ты делала.

- Je sais ce que tu as fait.
- Je sais ce que vous avez fait.
- Je sais ce que tu faisais.
- Je sais ce que vous faisiez.

- Я ничего не знаю.
- Я не знаю ничего.

Je ne sais rien.

- Я знаю эту девушку.
- Я знаю эту девочку.

Je connais cette fille.

- Я знаю, кто вы.
- Я знаю, кто ты.

- Je sais qui tu es.
- Je sais qui vous êtes.

- Я знаю, кто вы.
- Я знаю, кто Вы.

Je sais qui vous êtes.

- Я это уже знаю.
- Это я уже знаю.

Je le sais déjà.

Я тебя знаю? - Нет, я тебя не знаю.

Est-ce que tu me connais ? - Non, je ne te connais pas.

- Я лично знаю Тома.
- Я знаю Тома лично.

Je connais Tom personnellement.

- Я знаю, ты расстроен.
- Я знаю, вы расстроены.

- Je sais que tu es fâché.
- Je sais que tu es fâchée.
- Je sais que tu es contrarié.
- Je sais que tu es contrariée.

- Я знаю, что ты знаешь.
- Знаю, ты знаешь.

Je sais que tu sais.

- Я здесь всех знаю.
- Я всех здесь знаю.

Je connais tout le monde, ici.

- Я знаю, что права.
- Я знаю, что прав.

Je sais que j'ai raison.

- Я не знаю где.
- Я не знаю куда.

Je ne sais pas où.

- Этого я не знаю.
- Я этого не знаю.

Je ne le sais pas.

- Не знаю. Дай проверю.
- Не знаю. Давайте посмотрим.

- Je ne sais pas. Laisse-moi vérifier !
- Je ne sais pas. Laissez-moi vérifier !
- Je l'ignore. Laisse-moi vérifier !
- Je l'ignore. Laissez-moi vérifier !

- Я хорошо её знаю.
- Я хорошо знаю их.

Je la connais bien.

- Я знаю, что случилось.
- Я знаю, что произошло.

Je sais ce qui s'est passé.

- Я знаю, что говорить.
- Я знаю, что сказать.

Je sais quoi dire.

- Я свою работу знаю.
- Я знаю свою работу.

Je connais mon travail.

- Я не знаю подробностей.
- Я подробностей не знаю.

Je ne connais pas les détails.