Translation of "становишься" in French

0.011 sec.

Examples of using "становишься" in a sentence and their french translations:

Когда пьешь сакэ, становишься откровенным.

En buvant, nous nous ouvrons les uns aux autres.

Ты становишься ко мне очень несправедлив.

Tu deviens très injuste envers moi.

Чем старше становишься, тем труднее выучить другой язык.

Plus on vieillit, plus il est difficile d'apprendre une nouvelle langue.

Чем больше шоколада ты ешь, тем толще ты становишься.

- Plus tu manges de chocolat, plus gros tu deviens.
- Plus vous mangez de chocolat, plus gros vous devenez.

Теперь я знаю, когда ты становишься достоин выполнять эту работу,

Je sais que quand vous êtes estimé,

Когда становишься похож на своё фото в паспорте — пора взять отпуск.

Quand on commence à ressembler à la photo de son passeport, on devrait partir en vacances.

- Ты не становишься моложе.
- Ты не молодеешь.
- Вы не молодеете.
- Вы не становитесь моложе.

Tu ne rajeunis pas.