Translation of "соседом" in French

0.006 sec.

Examples of using "соседом" in a sentence and their french translations:

Слежка за соседом?

Espionner son voisin ?

- Он был раздражён своим соседом.
- Он был недоволен своим соседом.

Il était mécontent de son voisin.

Жан поговорил с соседом.

- Jean a parlé avec le voisin.
- Jean parlait avec le voisin.
- Jean avait parlé avec le voisin.
- Jean parla avec le voisin.

Жан разговаривал с соседом.

Jean parlait avec le voisin.

Мэри живёт над нашим соседом.

Marie habite au-dessus de notre voisin.

Том раньше был моим соседом.

Tom était mon ancien voisin.

- Том в течение трёх лет был моим соседом.
- Том три года был моим соседом.

Tom était mon voisin durant trois ans.

Я просто хочу быть хорошим соседом.

- Je veux être un bon voisin, un point c'est tout.
- Je veux tout simplement être un bon voisin.
- Je veux tout simplement être une bonne voisine.
- Je veux être une bonne voisine, un point c'est tout.

У нас проблемы с новым соседом.

Nous avons des problèmes avec notre nouveau voisin.

Я живу с моим соседом по комнате.

Je vis avec ma colocataire.

- Я только что встретился с соседом.
- Я только что столкнулся с соседом.
- Я только что встретил соседа.

Je viens de croiser un voisin.

Маленькая страна была поглощена своим более крупным соседом.

Le petit pays a été annexé par son plus grand voisin.

Был ли он соседом по комнате с Экремом Имамоглу?

Était-il colocataire avec Ekrem İmamoğlu?

- Ты знаешь соседа сверху?
- Ты знаком с соседом сверху?

Connais-tu le voisin du dessus ?

- Я встретил соседа сверху.
- Я столкнулся с соседом сверху.

J'ai croisé le voisin du dessus.

- У меня был интересный разговор с моим соседом.
- У меня был интересный разговор с соседом.
- У меня был интересный разговор с соседкой.

- J'ai eu une conversation intéressante avec mon voisin.
- J'ai eu une conversation intéressante avec ma voisine.

- Том был моим сокамерником.
- Том был моим соседом по камере.

Tom était mon compagnon de cellule.