Examples of using "собирался" in a sentence and their french translations:
Il allait sortir.
Il était sur le point de commencer.
J'étais en train de sortir.
- J'étais sur le point de partir.
- J'allais partir.
Il était sur le point de parler.
Tu allais manger.
Il allait manger.
J'allais manger.
- J'étais sur le point de t'appeler.
- J'allais vous appeler.
J'allais demander où était le trésor et j'allais dire mais
Tom était sur le point de partir.
Je n'allais pas abandonner.
Tom allait nous aider.
J'avais l'intention de finir le travail.
Je n'allais pas manger.
Tu n'allais pas manger.
Il n'allait pas manger.
- J'étais sur le point de partir.
- J'allais partir.
- J'allais t'écrire mais j'ai oublié.
- J'allais vous écrire mais j'ai oublié.
J'allais demander à Tom de faire cela.
Je m'apprêtais à appeler un taxi.
Je n'allais pas le faire,
Il semblait dissimuler le fait.
Il était sur le point d'aller se coucher.
Ce n'est pas quelque chose que je souhaite faire.
J'étais juste sur le point de partir.
J'allais proposer la possibilité suivante.
L'avion était sur le point de décoller.
Je n'allais rien faire.
Je voulais appeler, mais j'ai oublié.
Tom n'avait pas l'intention d'aider Marie.
J'étais sur le point de quitter ma maison.
C'est ce que j'allais dire.
C'est ce que j'allais dire.
- J'allais révéler mon secret.
- J'étais sur le point de révéler mon secret.
Je n'allais pas acheter quoi que ce soit.
Je n'avais pas prévu de frapper Tom.
J'avais prévu d'appeler Tom hier.
J'étais sur le point d'appeler le 112.
J'allais le faire de toute façon.
- J'allais partir quand tu as appelé.
- J'étais sur le point de partir quand vous avez téléphoné.
J'étais sur le point de quitter la maison quand le téléphone sonna.
J'avais l'intention d'étudier la médecine aux États-Unis.
Tu m'as ôté les mots de la bouche.
J'étais sur le point de venir te chercher.
Je n'avais pas l'intention de rester aussi longtemps.
Je n’avais pas l’intention de te donner cette impression.
J'allais suggérer la même chose.
J'avais l'intention de l'appeler, mais j'ai oublié.
J'étais sur le point de l'appeler, mais je me suis ravisé.
Je n'avais pas prévu de te le dire.
Je n'avais pas prévu de vous le dire.
Je prévoyais de vous le dire.
Je prévoyais de te le dire.
J'allais vous écrire mais j'ai oublié.
J'étais justement sur le point de t'appeler.
J'étais justement sur le point de vous appeler.
- J'étais sur le point de partir.
- J'allais partir.
Que pensiez-vous que j'allais faire ?
Que pensais-tu que j'allais faire ?
J'ai dit tout ce que je comptais dire.
J'allais t'écrire mais j'ai oublié.
Il avait l'intention de l'épouser.
- J'allais rendre visite à un ami.
- J'allais voir une amie.
J'étais sur le point d'appeler Tom.
- J'étais sur le point de quitter la maison quand le téléphone sonna.
- J'allais quitter la maison quand le téléphone a sonné.
Mais l'empereur ne descendait pas sans un combat.
Tom dit qu'il n'avait pas l'intention de la tuer.
J'étais sur le point d'aller dormir quand il m'appela.
Bon était sur le point de partir quand je l'ai appelé.
- Mon père était sur le point de partir quand le téléphone sonna.
- Mon père était sur le point de partir quand le téléphone a sonné.
Je n'avais pas prévu de te le raconter.
Je n'avais pas prévu de vous le raconter.
J'allais te dire la même chose.
Ils sont montés dans l'avion quand l'avion était sur le point de se déplacer
Je me préparais à sortir lorsqu'il est venu me rendre visite.
J'étais juste sur le point de partir quand le téléphone sonna.
J'allais t'écrire mais j'ai été trop occupé.
J'étais sur le point de partir quand le téléphone sonna.
J'étais sur le point de sortir de chez moi quand elle m'a appelée.
J'allais te demander la même chose.
J'avais l'intention de te rendre visite hier.
- Mon père était sur le point de partir quand le téléphone sonna.
- Mon père était sur le point de partir quand le téléphone a sonné.
- Mon père était sur le point de partir lorsque le téléphone sonna.
- J'avais l'intention de vous appeler.
- J'avais l'intention de t'appeler.
- Tom allait mentir, mais il a fini par vendre la mèche.
- Tom allait mentir, mais il a fini par cracher le morceau.
- Tom allait mentir, mais il a fini par tout déballer.
J'étais sur le point d'aller dormir lorsqu'il m'appela.