Examples of using "сказывается" in a sentence and their french translations:
La crise de l'euro fait pression sur les prix.
Manger de la viande est mauvais pour l'environnement.
Il s'avère que cela prévaut plus chez les filles que les garçons.
En quoi cela me concerne-t-il ?
si vous faites quelque chose de mal, cela a un effet négatif sur les gens
Les actions individuelles s'additionnent dans le temps et à travers le monde.
Lisez, chaque jour, quelque chose que personne d'autre ne lit. Pensez, chaque jour, quelque chose que personne d'autre ne pense. Faites, chaque jour, quelque chose que personne d'autre ne serait assez idiot de faire. Il est nuisible à l'esprit de toujours faire partie de l'unanimité.