Translation of "влияет" in French

0.006 sec.

Examples of using "влияет" in a sentence and their french translations:

Это действительно влияет.

Cela a vraiment un impact.

- Твой друг плохо влияет на тебя.
- Твой друг плохо на тебя влияет.
- Ваш друг плохо на вас влияет.

Votre ami a une mauvaise influence sur vous.

- Твой друг плохо на тебя влияет.
- Ваш друг плохо на вас влияет.

Votre ami a une mauvaise influence sur vous.

Если запрет влияет так пагубно,

Si la prohibition est néfaste,

На нас влияет наше окружение.

Nous sommes influencés par notre environnement.

Курение влияет на наше здоровье.

Fumer affecte notre santé.

Она на него положительно влияет.

Elle a une bonne influence sur lui.

что влияет на коэффициент конверсии.

cela affecte le taux de conversion.

что влияет на рейтинг Google?

qui a un impact sur vos classements Google?

Луна влияет не только на животных.

Les animaux ne sont pas les seuls à subir l'influence de la lune.

Количество дождя влияет на рост урожая?

Est-ce que la quantité des précipitations influence la croissance des cultures ?

потому что это влияет на маркетологов,

parce que cela affecte les commerçants,

и как это влияет на SEO.

et comment cela affecte le référencement.

Этот климат плохо влияет на твое здоровье.

- Le climat a un mauvais effet sur votre santé.
- Le climat a un effet néfaste sur ta santé.

У женщин он влияет на раннее замужество

car, quand il apparaît chez une femme,

Воображение влияет на все сферы нашей жизни.

L'imagination affecte tous les aspects de notre vie.

Аспирин никоим образом не влияет на артериальное давление.

L'aspirine n'a aucun effet sur la tension artérielle.

Язык, который мы используем, влияет на наше мышление.

La langue que nous utilisons influe sur notre manière de penser.

Как вы думаете, наш климат влияет на наш характер?

Pensez-vous que notre climat a une influence sur notre caractère ?

влияет на сексуальную ориентацию, а также улучшает эмоциональное развитие.

qui change l'orientation sexuelle et améliore l'intelligence émotionnelle.

Всё, что мы видим, как-то на нас влияет.

Tout ce que nous voyons nous influence d'une manière ou d'une autre.

о том, как хорошо одеваться влияет на ваш доход,

sur comment bien s'habiller affecte vos revenus,

потому что да, что влияет как долго люди читают,

parce que oui cela affecte combien de temps les gens lisent,

Питание особенно влияет на микробиом, он находится в пищеварительном тракте,

La diète influe beaucoup sur le microbiome dans l'appareil gastro-intestinal,

Гнев пагубно влияет на наш иммунитет и сердечно-сосудистую систему.

La colère influence notre système immunitaire et cardio-vasculaire.

По результатам ряда исследований гнев также влияет на уровень смертности,

Des études mettent en évidence son influence sur le taux de mortalité,

Наше окружение влияет на то, выиграем ли мы или проиграем.

notre environnement affecte le fait que nous craquions ou réussissions.

которое воздействует на метастазу и влияет не на рост опухоли,

qui vise les métastases sans viser la croissance de la tumeur

- Как это на мне сказывается?
- Как это на меня влияет?

En quoi cela me concerne-t-il ?

Все, на что мы тратим так много времени, влияет на нас.

Tout ce que nous passons autant de temps à faire à des effets à long terme.

не влияет на то, насколько хорошо вы делаете это в бизнесе.

n'a pas d'impact sur la façon dont vous faites dans les affaires.

То, что влияет на нас индивидуально, также сказывается на мире вокруг и на будущем.

Les actions individuelles s'additionnent dans le temps et à travers le monde.

Не беспокойся! Даже если я выпью, это никак не влияет на то, как я вожу машину.

- Ne t'inquiète pas ! Même si je bois, ça n'a aucun effet sur ma capacité à conduire.
- Ne t'inquiète pas ! Même si je bois, ça n'affecte pas ma capacité à conduire.
- Ne vous inquiétez pas ! Même si je bois, ça n’altère pas ma capacité à conduire.

Тело и разум человека так тесно связаны между собой, что всё, что влияет на одно, отражается и на другом.

Le corps et l'esprit de l'homme sont si étroitement liés l'un à l'autre que quoi qu'il arrive à l'un affecte l'autre.