Translation of "основания" in French

0.004 sec.

Examples of using "основания" in a sentence and their french translations:

ФИФА, вполне вероятно, прогнило до основания.

Il est tout à fait probable que la FIFA est pourrie jusqu'à l'os.

У тебя есть все основания, чтобы злиться.

- Vous avez une bonne raison d'être en colère.
- Tu as une bonne raison d'être en colère.

У него есть все основания гордиться сыном.

Il a toutes les raisons d'être fier de son fils.

У него были все основания так поступить.

Il avait toutes les raisons de le faire.

У Мэри есть все основания быть довольной.

Mary a toutes les raisons d'être satisfaite.

Том имел все основания не идти туда.

Tom avait une bonne raison de ne pas y aller.

И иногда они прячут орехи у основания дерева.

Et parfois, ils cachent des noix au pied d'un arbre.

У вас есть какие-нибудь основания так полагать?

Avez-vous des raisons de le penser ?

У него есть все основания как следует разозлиться.

Il a de bonnes raisons d'être très en colère.

У нас есть все основания считать его невиновным.

Nous avons toutes les raisons de le croire innocent.

У него есть достаточные основания верить в это.

Il a de bonnes raisons de croire cela.

В этом случае у основания обычно можно обнаружить воду.

On peut alors trouver de l'eau à la base de la calotte glaciaire.

- Я всё почистил до основания.
- Я всё хорошенько почистил.

Je l'ai nettoyé de fond en comble.

Раз мы теперь знаем, что вода из пласта достигает основания ледяного покрова,

Maintenant que nous savons que l'eau de l'aquifère atteint la base de la calotte,

- Серия взрывов превратила лабораторию в руины.
- Серия взрывов до основания разрушила лабораторию.

Une suite d'explosions réduisit le laboratoire en ruines.

Если поверхность основания большого прамита делится на двукратную половину прамита, появляется число пи.

Si la surface de la base du grand pramit est divisée en deux fois la moitié du pramit, le nombre pi apparaît.

Коснитесь основания лампы один раз, чтобы ее включить, и два раза, чтобы ее выключить.

Touche la base de la lampe une fois pour l'allumer et deux fois pour l'éteindre.