Translation of "туда" in Japanese

0.022 sec.

Examples of using "туда" in a sentence and their japanese translations:

- Вы можете поехать туда.
- Можешь пойти туда.
- Можете пойти туда.
- Можешь поехать туда.
- Можете поехать туда.
- Можешь туда сходить.
- Можете туда сходить.
- Можешь туда съездить.
- Можете туда съездить.
- Тебе можно туда пойти.
- Можешь туда пойти.
- Можешь туда поехать.
- Можете туда пойти.
- Можете туда поехать.

- 君はそこに行ってもよい。
- そこに行ってもいいよ。

- Перестань туда ходить.
- Перестаньте туда ходить.
- Перестань туда ездить.
- Перестаньте туда ездить.

そこに行くのはやめなさい。

- Я туда пошёл.
- Я туда ходил.
- Я туда ездил.
- Я туда поехал.

私はそこに行きました。

Туда и обратно? Только туда.

往復旅行?片道だけです。

- Долейте туда воды.
- Долей туда воды.

- それにもっと水をたしなさい。
- そこにもっと水を入れてちょうだい。

- Не ходи туда.
- Не ходите туда.

その話をやめてくれ。

- Возьми меня туда.
- Возьмите меня туда.

そこに私を連れてって。

Поездка туда и обратно? Только туда.

往復旅行?片道だけです。

- Зачем ты туда пошёл?
- Зачем ты туда ходил?
- Зачем вы туда ходили?
- Зачем вы туда пошли?
- Зачем ты туда ездил?
- Зачем вы туда ездили?
- Зачем ты туда поехал?
- Зачем вы туда поехали?

- 何故そこへ行ったのですか。
- 何のためにそこへいったのか。
- なぜそこへ行ったの?

- Я отвезу тебя туда.
- Я тебя туда отвезу.
- Я вас туда отвезу.
- Я вас туда свожу.
- Я тебя туда свожу.
- Я тебя туда отведу.
- Я вас туда отведу.

そこに連れて行きますよ。

- Я хотел пойти туда.
- Я хотела пойти туда.
- Я хотел туда пойти.
- Я хотел туда поехать.
- Я хотел туда сходить.
- Я хотел туда съездить.

- わたしはそこへ行きたかった。
- 私はそこに行きたかった。

Пойдем туда.

こっちだ

Или туда.

あっちも行ける

Посмотри туда.

あそこを見て。

- Тебе не надо туда идти.
- Тебе необязательно туда идти.
- Вам необязательно туда идти.
- Вам необязательно туда ходить.
- Тебе необязательно туда ходить.
- Вам необязательно туда ехать.
- Тебе необязательно туда ехать.
- Вам не надо туда идти.
- Вам не надо туда ходить.
- Вам не надо туда ехать.
- Тебе не надо туда ходить.
- Тебе не надо туда ехать.
- Тебе необязательно туда ездить.
- Вам необязательно туда ездить.

あなたはそこへ行く必要はない。

- Туда незачем ходить.
- Нет смысла туда идти.
- Нет смысла туда ходить.

そこへ行っても仕方がない。

- Он не пошел туда.
- Он туда не ходил.
- Он туда не ездил.
- Он туда не поехал.
- Он туда не пошёл.

彼はそこへ行かなかった。

- Я решил туда пойти.
- Я решил туда сходить.
- Я решил пойти туда.
- Я решил туда съездить.
- Я решил туда поехать.

そこに行くことに決めたよ。

- Я решил туда пойти.
- Я решила туда пойти.
- Я решил туда сходить.
- Я решила туда сходить.

そこに行くことに決めた。

- Он туда не пошёл?
- Он туда не ходил?
- Он туда не ездил?
- Он туда не поехал?

彼はそこに行かなかったのですか。

- Я должен туда пойти.
- Я должен туда поехать.
- Я должен туда сходить.
- Я должен туда съездить.

- 私はそこへ行かなければならない。
- そこに行かなきゃいけないんだ。

- Я хочу туда пойти.
- Я хочу туда съездить.
- Я хочу туда поехать.
- Я хочу туда сходить.

- 私はそこに行きたかった。
- そこに行きたい。

- Вы часто туда ходите?
- Ты часто туда ходишь?
- Ты часто туда ездишь?
- Вы часто туда ездите?

貴方はよくそこへ行きますか。

- Зачем ты туда пошёл?
- Зачем ты туда ходил?
- Зачем вы туда ходили?
- Зачем вы туда пошли?

なぜそこへ行ったの?

- Когда ты туда ходил?
- Когда вы туда ходили?
- Когда ты туда ездил?
- Когда вы туда ездили?

- いつそこへ行きましたか。
- いつそこに行ったの?

- Вы туда едете по работе?
- Ты туда в командировку?
- Вы туда в командировку?
- Ты туда едешь по работе?
- Вы туда в командировку едете?
- Ты туда в командировку едешь?
- Вы туда по работе?
- Ты туда по работе?

あなたはそこに仕事でいくのですか。

- Ему придётся пойти туда.
- Ему надо будет туда сходить.
- Ему надо будет туда съездить.
- Ему придётся туда съездить.
- Ему придётся туда сходить.

彼はそこへ行かなければならないだろう。

- Положи его туда, где нашёл.
- Положи её туда, где нашёл.
- Положите его туда, где нашли.
- Положите её туда, где нашли.
- Верни туда, где нашёл.
- Верните туда, где нашли.
- Положи это туда, где нашёл.
- Положите это туда, где нашли.

- 元のところへ戻しておきなさい。
- もとの場所へ戻しておきなさい。
- もとの所へ戻っておきなさい。

- Положи это туда.
- Положите это туда.
- Поставь это там.
- Поставьте это там.
- Поставь это туда.
- Поставьте это туда.

そこに置いて。

- Как я могу добраться туда?
- Как мне туда добраться?
- Как мне туда доехать?

そこへはどうやって行けばいいのですか。

- Когда я туда попаду?
- Когда я туда доберусь?

何時に着きますか。

- Вы отведёте меня туда?
- Ты возьмешь меня туда?

そこへ連れていってくれませんか。

- Я решил туда пойти.
- Я решила туда пойти.

- そこに行くことに決めた。
- そこに行くことに決めたよ。

- Она туда не пошла.
- Она туда не ходила.

彼女はそこへ行かなかった。

- Не ходи туда сейчас.
- Не ходите туда сейчас.

今そこに行ってはいけません。

- Тебе необязательно туда идти.
- Вам необязательно туда идти.

君が必ずしも行く必要はない。

- Я намерен туда пойти.
- Я намерен туда поехать.

そこへ行くつもりだ。

- Я туда недавно ходил.
- Я туда недавно ездил.

この前、行きました。

- Я также отправился туда.
- Я тоже туда пошла.

私もそこへ行きました。

- Меня заставили туда пойти.
- Меня заставили пойти туда.

私はそこへ行かされた。

- Мы часто туда ходим.
- Мы часто туда ездим.

- 最近われわれはしばしばそこへ行く。
- 私たちはよくそこに行きます。

- Она должна туда пойти.
- Она должна туда поехать.

彼女はそこへ行かなければならない。

- Он решил пойти туда.
- Он вознамерился пойти туда.

彼はそこへ行く決心をした。

- Том пошёл туда один.
- Том поехал туда один.

トムは一人でそこに行ったのよ。

- Что ты туда положил?
- Что вы туда положили?

そこに何を置いたの?

- Мне надо самому туда пойти.
- Мне надо самой туда пойти.
- Мне надо самому туда поехать.
- Мне надо самой туда поехать.
- Мне надо самому туда сходить.
- Мне надо самой туда сходить.
- Мне надо самому туда съездить.
- Мне надо самой туда съездить.

- 私は自分でそこへ行かなければならない。
- そこには俺が行かなくちゃいけないんだ。

- Тебе лучше туда не ходить.
- Вам лучше туда не ходить.
- Не ходил бы ты туда.
- Не ходили бы вы туда.
- Тебе лучше туда не ездить.
- Вам лучше туда не ездить.

君はそこへいかないほうがよい。

- Тебе не нужно туда идти.
- Вам не нужно туда идти.
- Тебе не нужно туда ходить.
- Вам не нужно туда ходить.
- Тебе не нужно туда ездить.
- Вам не нужно туда ездить.

あなたはそこに行く必要がない。

Смотрите, вон туда.

あそこを見て

Давайте пойдём туда.

真ん中を見てみましょう

Он туда ходил?

彼はそこへ行きましたか。

Отправь меня туда.

私をそこにやって下さい。

Пройдите, пожалуйста, туда.

あそこに進んでください。

Как туда добраться?

そこへはどうやって行けばよいですか。

Не ходи туда.

あの地域には入るな。

- Положи его туда, где нашёл.
- Верни туда, где нашёл.
- Положи это туда, где нашёл.

- 元のところへ戻しておきなさい。
- もとの所へ戻っておきなさい。

- Меня тоже туда пригласили.
- Я тоже был туда приглашён.
- Я тоже была туда приглашена.

私もそこに招待されています。

- Вам не следует туда идти.
- Тебе не стоит туда ходить.
- Вам не стоит туда ходить.
- Тебе не стоит туда ехать.
- Вам не стоит туда ехать.

- そこへ行ってはいけません。
- そこには行かない方がいいよ。

- Во сколько ты туда приехал?
- Во сколько ты туда приехала?
- Во сколько Вы туда приехали?
- Во сколько вы туда приехали?

何時にそこに着きましたか。

- Родители разрешили мне пойти туда.
- Родители разрешают мне туда ходить.
- Родители позволяют мне туда ходить.
- Родители разрешили мне туда пойти.

両親は私をそこへ行かせてくれた。

- Тебе не нужно туда ходить.
- Вам не нужно туда ходить.
- Тебе не нужно туда ездить.
- Вам не нужно туда ездить.

あなたはそこに行く必要がない。

- Сколько раз ты туда ходил?
- Сколько раз ты туда ездил?
- Сколько раз вы туда ездили?
- Сколько раз вы туда ходили?

そこには何回行ったの?

- Потребуется час, чтобы туда добраться.
- Дорога туда займёт час.

- そこへ行くのに1時間はかかるでしょう。
- そこに行くのに一時間かかるでしょう。
- そこへ行くには1時間はかかるよ。

- Они привели меня туда.
- Они заставили меня пойти туда.

- 彼らは私をそこへ行かせた。
- 彼らは私をそこに行かせた。

- Мы смогли добраться туда вовремя.
- Мы успели туда вовремя.

私達はどうにか時間どおりにそこについた。

- Необходимо, чтобы ты немедленно туда пошёл.
- Необходимо, чтобы вы немедленно туда пошли.
- Необходимо, чтобы ты немедленно туда поехал.
- Необходимо, чтобы вы немедленно туда поехали.
- Тебе необходимо немедленно туда пойти.
- Вам необходимо немедленно туда пойти.
- Тебе необходимо немедленно туда поехать.
- Вам необходимо немедленно туда поехать.

- あなたはすぐにそこに行く必要がある。
- あなたは、すぐそこに行かなくてはいけない。
- あなたがすぐにそこへ行くことが必要だ。

- Я прибыл туда слишком рано.
- Я приехал туда слишком рано.
- Я слишком рано туда приехал.

- 私は早く着きすぎた。
- そこに私は早く着きすぎた。
- あまりに早く着いた。

- Никто не хочет идти туда.
- Никто не хочет туда идти.
- Никто не хочет туда ехать.

そこへ行きたがる人は誰もいない。

- Он туда пошёл вместо меня.
- Он пошёл туда вместо меня.
- Он поехал туда вместо меня.

彼は私の代わりにそこに行った。

- Я жалею, что пошёл туда.
- Я жалею, что поехал туда.
- Я жалею, что я туда пошёл.
- Я жалею, что я туда поехал.

私はそこへ行ったことを後悔している。

- Я жалею, что пошёл туда.
- Я жалею, что поехал туда.
- Я жалею, что я туда пошёл.

私はそこへ行ったことを後悔している。

- Я приехал туда слишком рано.
- Я слишком рано туда приехал.

あまりに早く着いた。

- Ты отрицаешь, что ходил туда?
- Вы отрицаете, что ходили туда?

君はそこに行ったことを否定するのですか。

- Мне удалось попасть туда вовремя.
- Мне удалось добраться туда вовремя.

- 僕はなんとか時間までにそこに着いた。
- 僕はどうにかそこに着くのに間に合った。
- わたしはどうにかそこに着くのに間に合った。
- ぼくはどうにかそこに間に合った。
- なんとか時間内に到着できたよ。

- Объясните, пожалуйста, как туда добраться.
- Объясни, пожалуйста, как туда добраться.

- どういうふうにしてそこは行くか説明して下さい。
- そこへの行き方を説明してください。

- Положи это туда, откуда взял.
- Положите это туда, откуда взяли.

- それを元の場所へ返しなさい。
- それは元の場所に戻しといて。

- Я туда больше не пойду.
- Я туда больше не поеду.

- 私はもうそこへ行かない。
- 私はもうそこには行かないだろう。
- もうあそこには行かないよ。

- Думаю, ему нужно туда сходить.
- Думаю, ему нужно туда съездить.

彼がそこへ行くのは必要だと思う。

- Никто не хочет туда идти.
- Никто не хочет туда ехать.

そこへ行きたがる人は誰もいない。

- Снег помешал мне туда пойти.
- Снег помешал мне туда поехать.

雪のために私はそこに行けなかった。

- Думаю, ему необходимо туда пойти.
- Думаю, ему необходимо туда поехать.

彼がそこへ行くのは必要だと思う。

- Я туда больше не пойду.
- Больше я туда не пойду.

- 私はもうそこへ行かない。
- 私はもうそこには行かないだろう。
- もうあそこには行かないよ。

- Я ходил туда один раз.
- Я ездил туда один раз.

私はそこへ1度行ったことがある。

- Не заставляйте меня туда возвращаться.
- Не заставляй меня туда возвращаться.

そこへかえさないで。

- Я пошёл туда по необходимости.
- Я поехал туда по необходимости.

私はやむを得ずそこへ行った。

- Она уехала туда прошлым летом.
- Она ездила туда прошлым летом.

去年の夏彼女はそこへ行った。

- Она посоветовала ему туда сходить.
- Она посоветовала ему туда съездить.

彼女は彼にそこに行くよう勧めた。

- Тебе не нужно туда ходить.
- Тебе не нужно туда ездить.

あなたはそこへ行く必要はない。

- Я хочу, чтобы ты пошёл туда.
- Я хочу, чтобы ты поехал туда.
- Я хочу, чтобы ты пошла туда.
- Я хочу, чтобы ты поехала туда.
- Я хочу, чтобы вы пошли туда.
- Я хочу, чтобы вы поехали туда.

君にそこへ行ってもらいたい。

- Передвиньте этот камень отсюда туда, пожалуйста.
- Передвинь этот камень отсюда туда, пожалуйста.
- Перенесите этот камень отсюда туда, пожалуйста.
- Перенеси этот камень отсюда туда, пожалуйста.
- Перетащите этот камень отсюда туда, пожалуйста.
- Перетащи этот камень отсюда туда, пожалуйста.

ここからあそこへこの石を動かして下さい。

Нужно найти дорогу туда.

道を探さなきゃ

Так, мы идем туда.

よし こっちだ

И я поехал туда.

それで行ってみる ことにしました

туда, куда ты пожелаешь.

どこでも君が行きたいところへ

Том поедет туда завтра.

トムは明日そこへ行くでしょう。