Translation of "общий" in French

0.004 sec.

Examples of using "общий" in a sentence and their french translations:

Том - наш общий сын.

Tom est le fils de nous deux.

общий авторитет вашего канала,

l'autorité globale de votre chaîne,

Это наш единственный общий дом.

C'est notre seul foyer.

Игры похожи на общий костёр.

Les jeux vidéo sont comme un feu de camp partagé.

и попросили сформулировать общий ответ.

qui devaient tomber d'accord sur une seule réponse.

У нас есть общий друг.

- Nous avons un ami commun.
- On a un ami commun.

Их общий вес — 40 миллиардов тонн.

Collectivement, ils pèsent 40 milliards de tonnes.

Музыка - общий язык для всего человечества.

La musique est une langue commune pour l'humanité.

Чтобы ссориться, тоже нужен общий язык.

Pour les querelles aussi, une langue commune est nécessaire.

ваш общий нетто-номер не совпадает.

votre nombre net total n'est pas le même.

Ищите общий доллар количество представленных вариантов

Recherchez le dollar total montant chaque variation présentée

ваш общий Google рейтинги будут увеличиваться,

votre Google en général les classements vont augmenter,

С Томом очень трудно найти общий язык.

Il est très difficile de s'entendre avec Tom.

который улучшает ваши общий рейтинг в Google.

ce qui améliore votre classement général dans Google.

которые помогут вам ваш общий поисковый трафик.

ce qui va vous aider à stimuler votre trafic de recherche global.

Но, просто общий совет для вас, ребята.

Mais, juste des conseils généraux pour vous les gars.

Так что да здравствует наш новый общий язык,

Donc voici notre nouveau langage commun

Они общаются на частоте, которая преодолевает общий гул.

Ils communiquent sur une fréquence différente du bruit ambiant.

Сначала я сделаю общий набросок своего нового сайта.

D'abord, je vais faire un schéma de mon nouveau site internet.

Но именно поэтому я дал вам общий характер.

сокращает время на месте, и снижает общий рейтинг

réduit le temps passé sur le site, et diminue le classement général

и мой общий авторитет на всем моем сайте

et mon autorité globale dans tout mon site

и буфер, чтобы вы постоянно получать общий доступ?

et tampon de sorte que vous êtes continuellement partagé?

Забудь об этом. Всё-таки он наш общий друг.

Oublie ça. Il est notre ami commun, après tout.

Мы не произошли от обезьян, у нас общий предок.

Nous n'avons pas évolué à partir des singes. Nous partageons un ancêtre commun.

Том и Мэри нашли друг с другом общий язык.

Tom et Mary sont parvenus à une entente.

вы только что создали, нажмите кнопка «Открыть общий доступ».

vous venez de créer, cliquez sur le bouton partager des partages.

страсти и убедитесь, что она действительно большой общий адресный размер рынка, если

de passion et assurez-vous qu'il a vraiment grande taille du marché adressable si

С тех пор как она покинула группу, общий уровень тестостерона заметно снизился. Совпадение?

Depuis qu'elle a quitté le groupe, le niveau ambiant de testostérone a visiblement diminué. Coïncidence ?

и у вас было 100 конверсий, это общий доход в размере 100 долларов.

et vous avez eu 100 conversions, c'est 100 $ au total des revenus.

В то время как водителю машины открывается общий пейзаж цветущего луга, велосипедист улавливает разные цвета и ароматы цветов, запах свежескошенной травы, шелест листьев каштана и солнечный свет, искрящийся сквозь деревья, переливающиеся весенней зеленью.

Alors que l'automobiliste n'a qu'une vue approximative des pelouses fleuries, le cycliste urbain perçoit les couleurs et les différents parfums des fleurs, l'odeur du gazon fraîchement coupé, le bruissement des feuilles de marronnier, ou le soleil scintillant à travers le vert chatoyant des arbres au printemps.