Translation of "обманывать" in French

0.003 sec.

Examples of using "обманывать" in a sentence and their french translations:

Нехорошо обманывать других, еще хуже - обманывать самого себя.

C'est mal de tromper les gens, mais c'est pire de se tromper soi-même.

врать и обманывать».

c’est de mentir et de tricher.  »

нет смысла обманывать

il ne sert à rien de frauder

Обманывать коллег нехорошо.

Il est peu louable de ta part de tromper tes collègues de travail.

- Мы не собираемся тебя обманывать.
- Мы не собираемся вас обманывать.

- On ne va pas te mentir.
- Nous n'allons pas vous mentir.

- Врать нехорошо.
- Обманывать нехорошо.

Ce n'est pas bien de mentir.

Он умеет обманывать людей.

Il sait comment tromper les gens.

Давай не будем себя обманывать.

Ne nous fourvoyons pas !

Детей следует учить не обманывать.

On devrait apprendre aux enfants à ne pas dire de mensonges.

Искусство нравиться - это искусство обманывать.

L'art de plaire est l'art de tromper.

Можно обманывать всех людей какое-то время, можно обманывать часть людей всё время, но невозможно обманывать всех людей всё время.

- On peut tromper une personne mille fois. On peut tromper mille personne une fois. Mais on ne peut pas tromper mille personnes, mille fois.
- On peut tromper une partie du peuple tout le temps et tout le peuple une partie du temps, mais on ne peut pas tromper tout le peuple tout le temps.

- Врать плохо.
- Лгать плохо.
- Обманывать плохо.

C'est mal de mentir.

и обманывать их из своих денег.

et les soutirer de leur argent.

- Перестань обманывать самого себя!
- Хватит врать самому себе!
- Перестань обманывать саму себя!
- Хватит врать самой себе!

Arrête de te mentir à toi-même !

- Перестаньте обманывать самого себя!
- Перестаньте лгать самому себе!
- Перестаньте обманывать саму себя!
- Перестаньте лгать самой себе!

Arrêtez de vous mentir à vous-même !

- Перестаньте лгать самим себе!
- Перестаньте обманывать самих себя!

Arrêtez de vous mentir à vous-mêmes !

- Я не буду его обманывать.
- Я не буду её обманывать.
- Я не буду ему врать.
- Я не буду ей врать.

Je ne lui mentirai pas.

- Верный. Вы не можете просто обманывать людей и добавлять ссылки

- Correct. Tu ne peux pas juste dupe les gens et ajouter des liens

- Я бы не стал тебе врать.
- Я бы не стал тебя обманывать.

Je ne te mentirais pas.