Translation of "ненамного" in French

0.002 sec.

Examples of using "ненамного" in a sentence and their french translations:

Том совсем ненамного выше Мэри.

Tom est seulement un peu plus grand que Mary.

- Комната Тома совсем ненамного больше комнаты Мэри.
- Комната Тома совсем ненамного больше, чем у Мэри.

La chambre de Tom est seulement un peu plus grande que celle de Mary.

Если человеческая природа эволюционирует, то ненамного быстрее, чем геологический профиль Земли.

- La nature humaine, si elle évolue, ce n'est guère plus vite que le profil géologique de la terre.
- Si la nature humaine évolue, ce n'est guère plus rapidement que le profil géologique de la terre.

Когда-то был Маленький принц, который жил на планете, которая была ненамного больше, чем он сам, и ему нужен был друг…

Il était une fois un petit prince qui habitait une planète à peine plus grande que lui, et qui avait besoin d'un ami...

Жил-был Маленький принц, и жил он на планете, которая была ненамного больше, чем он сам, и ему нужен был друг…

Il était une fois un petit prince qui habitait une planète à peine plus grande que lui, et qui avait besoin d'un ami...