Translation of "комнаты" in French

0.019 sec.

Examples of using "комнаты" in a sentence and their french translations:

- Сделай замеры комнаты.
- Сделайте замеры комнаты.

Prends les dimensions de la pièce.

Комнаты безлюдны.

- Les chambres sont désertes.
- Les pièces sont désertes.

Проветрите комнаты!

Aérez-vos chambres !

- Вали из моей комнаты!
- Убирайся из моей комнаты!
- Вон из моей комнаты!
- Выметайся из моей комнаты!
- Убирайтесь из моей комнаты!

- Sors de ma chambre !
- Sortez de ma chambre !

- Убирайся из моей комнаты.
- Убирайтесь из моей комнаты.

- Sors de ma chambre !
- Sortez de ma chambre !

- Убирайтесь из моей комнаты!
- Выйдите из моей комнаты!

Sortez de ma chambre !

- Он стоит посередине комнаты.
- Он лежит посередине комнаты.

Il est au milieu de la pièce.

Каковы размеры комнаты?

Quelles sont les dimensions de cette pièce ?

Выйди из комнаты.

- Sors de la chambre.
- Quitte la chambre.

Обе комнаты открыты.

Les deux salles sont ouvertes.

Сделай замеры комнаты.

Prends les dimensions de la pièce.

- Почему ты вышел из комнаты?
- Почему вы вышли из комнаты?

- Pourquoi avez-vous quitté la pièce ?
- Pourquoi as-tu quitté la pièce ?

- Не выходи из этой комнаты.
- Не выходите из этой комнаты.

- Ne quitte pas cette pièce.
- Ne quittez pas cette pièce.

- Немедленно выйди из моей комнаты.
- Немедленно выйдите из моей комнаты.

Sors de ma chambre immédiatement.

Он вышел из комнаты.

Il sortit de la chambre.

Выйди из своей комнаты.

Sors de ta chambre.

Номер вашей комнаты, пожалуйста.

Voici votre numéro de chambre.

Она сдаёт комнаты студентам.

Elle loue des chambres à des étudiants.

Том вышел из комнаты.

Tom est sorti de la pièce.

Выйди из моей комнаты!

- Sors de ma chambre !
- Sortez de ma chambre !

Вон из моей комнаты!

Hors de ma chambre !

Какой номер моей комнаты?

- Quel est le numéro de ma chambre ?
- Quel est mon numéro de chambre ?

Ключ от комнаты, пожалуйста.

- La clef de la chambre, s'il vous plaît.
- La clé de la chambre, s'il vous plaît.

Номер моей комнаты – 5.

- Mon numéro de chambre est le 5.
- Le numéro de ma chambre est le 5.

Она вышла из комнаты.

Elle est sortie de la pièce.

Том сдаёт комнаты студентам.

Tom loue des chambres à des étudiants.

Какой номер твоей комнаты?

Quel est le numéro de ta chambre ?

Его вывели из комнаты.

Il s'est fait sortir de la salle.

Том выбежал из комнаты.

- Tom courut hors de la chambre.
- Tom est sorti de la pièce en courant.

Я вышла из комнаты.

J'ai quitté la pièce.

Я вышел из комнаты.

J'ai quitté la pièce.

Выйдите из моей комнаты!

Sortez de ma chambre !

Посередине комнаты лежит ковёр.

- Il y a un tapis au milieu de la pièce.
- Un tapis est posé au milieu de la pièce.

У нас смежные комнаты.

Nos chambres sont contiguës.

Том стоял посередине комнаты.

Tom se tenait au centre de la chambre.

- Я сказал ему выйти из комнаты.
- Я велел ему выйти из комнаты.
- Я сказал ей выйти из комнаты.
- Я велел ей выйти из комнаты.

Je lui ai dit de quitter la pièce.

- Выходя из комнаты, пожалуйста, выключайте свет.
- Выходя из комнаты, выключай, пожалуйста, свет.
- Выходя из комнаты, выключайте, пожалуйста, свет.

- Veuillez éteindre les lumières lorsque vous quittez la pièce.
- Éteins les lumières quand tu quittes la pièce, s'il te plaît.

- Как ты выбралась из своей комнаты?
- Как ты выбрался из своей комнаты?

- Comment es-tu sorti de ta chambre ?
- Comment es-tu sortie de ta chambre ?
- Comment êtes-vous sorti de votre chambre ?
- Comment êtes-vous sortis de votre chambre ?
- Comment êtes-vous sorties de votre chambre ?
- Comment êtes-vous sortie de votre chambre ?

- Я сказал ему выйти из комнаты.
- Я велел ему выйти из комнаты.

Je lui ai dit de quitter la pièce.

- Выходя из комнаты, пожалуйста, выключайте свет.
- Выходя из комнаты, выключайте, пожалуйста, свет.

Veuillez éteindre les lumières lorsque vous quittez la pièce.

- Книги занимают большую часть его комнаты.
- Книги занимают большую часть её комнаты.

Les livres occupent la plus grande partie de sa chambre.

- У твоих детей есть собственные комнаты?
- У ваших детей есть собственные комнаты?

Vos enfants ont-ils leur propre chambre ?

- Закрывайте дверь, выходя из комнаты.
- Закройте дверь, когда вы выйдете из комнаты.

Fermez la porte derrière vous quand vous quittez la pièce.

- Большую часть его комнаты занимают книги.
- Большую часть её комнаты занимают книги.

La plus grande partie de sa chambre est occupée par les livres.

Я могу выйти из комнаты?

Je peux sortir de la pièce ?

Он молча вышел из комнаты.

Il quitta la pièce en silence.

Она поспешила выйти из комнаты.

Elle sortit en hâte de sa chambre.

Мы дошли до моей комнаты.

- Nous marchâmes jusqu'à ma chambre.
- Nous avons marché jusqu'à ma chambre.

Том быстро вышел из комнаты.

Tom a quitté la pièce rapidement.

Сира стучит в дверь комнаты.

Syra frappe à la porte de la chambre à coucher.

Он вынес стулья из комнаты.

Il a transporté les chaises en dehors de la pièce.

Он выпустил меня из комнаты.

Il me laissa quitter la pièce.

Эти комнаты не очень большие.

Ces pièces ne sont pas très grandes.

Немедленно выйди из моей комнаты.

Sors de ma chambre immédiatement.

В доме Тома три комнаты.

La maison de Tom a trois chambres.

Из комнаты никому не выходить.

Que personne ne quitte cette pièce !

Он хлопнул дверью своей комнаты.

- Il claqua sa porte.
- Il a claqué sa porte.

Они бросились прочь из комнаты.

- Ils se précipitèrent hors de la pièce.
- Elles se précipitèrent hors de la pièce.

Вид из этой комнаты чудесный.

La vue depuis cette pièce est magnifique.

Там не было ванной комнаты.

Il n'y avait pas de salle-de-bain.

Ты запер дверь своей комнаты?

As-tu verrouillé la porte de ta chambre ?

В углу комнаты стоит телевизор.

Il y a une télévision dans un coin de la pièce.

Мэри вдруг вышла из комнаты.

Mary quitta la pièce soudainement.

Том, пятясь, вышел из комнаты.

Thomas sortit à reculons de la chambre.

Почему вы вышли из комнаты?

Pourquoi avez-vous quitté la pièce ?

Не выходи из этой комнаты.

Ne quitte pas cette pièce.

Выйди ненадолго из своей комнаты.

Sors un peu de ta chambre.

- Закрывайте за собой дверь, когда выходите из комнаты.
- Закрывайте дверь, выходя из комнаты.
- Закрывайте за собой дверь, выходя из комнаты.

Fermez la porte derrière vous quand vous quittez la pièce.

- Пожалуйста, принесите стул из соседней комнаты.
- Пожалуйста, сходите принесите стул из соседней комнаты.

Allez chercher une chaise dans la pièce d'à côté, s'il vous plait.

- Они вышли из комнаты один за одним.
- Они вышли из комнаты один за другим.
- Они вышли из комнаты одна за другой.

- Ils sortirent de la pièce un par un.
- Elles sortirent de la pièce une par une.

- Закрывай за собой дверь, когда выходишь из комнаты.
- Закрывайте за собой дверь, когда выходите из комнаты.
- Закрывай за собой дверь, выходя из комнаты.
- Закрывайте за собой дверь, выходя из комнаты.

Fermez la porte derrière vous quand vous quittez la pièce.

- Пожалуйста, выключите свет, когда будете выходить из комнаты.
- Пожалуйста, выключи свет, когда будешь выходить из комнаты.
- Пожалуйста, выключайте свет, когда выходите из комнаты.
- Пожалуйста, выключай свет, когда выходишь из комнаты.

- Merci d'éteindre la lumière lorsque vous quitterez la pièce.
- Merci d'éteindre la lumière lorsque vous quittez la pièce.
- Merci d'éteindre la lumière lorsque tu quitteras la pièce.
- Merci d'éteindre la lumière lorsque tu quittes la pièce.

- Я услышал странные звуки из его комнаты.
- Я слышал странные звуки, идущие из его комнаты.
- Я услышал странные звуки из её комнаты.
- Я слышал странные звуки, идущие из её комнаты.

- J'entendis des bruits étranges provenant de sa chambre.
- J'ai entendu des bruits étranges provenant de sa chambre.

- Он вдруг встал и вышел из комнаты.
- Он вдруг поднялся и вышел из комнаты.

Il se leva soudainement, et quitta la pièce.

- Он вышел из комнаты, когда я вошёл.
- Он вышел из комнаты, когда я вошла.

- Il a quitté la pièce quand je suis entrée.
- Il a quitté la pièce quand je suis entré.

- Немедленно выйдите из комнаты.
- Немедленно покиньте комнату.
- Немедленно выйди из комнаты.
- Немедленно покинь комнату.

- Quitte la pièce immédiatement.
- Quittez la pièce immédiatement.

- У тебя есть ключ от этой комнаты?
- У вас есть ключ от этой комнаты?

- Est-ce que tu as les clés de cette pièce ?
- Avez-vous les clés de cette pièce ?

- Я покинул комнату.
- Я покинула комнату.
- Я вышел из комнаты.
- Я вышла из комнаты.

J'ai quitté la pièce.

- Он бросился из комнаты, не закончив фразы.
- Он бросился из комнаты, не договорив фразы.

Il se précipita hors de la chambre sans achever sa phrase.

- Вы не могли бы выйти из комнаты?
- Ты не мог бы выйти из комнаты?

Voudriez-vous quitter la pièce ?