Translation of "займет" in French

0.004 sec.

Examples of using "займет" in a sentence and their french translations:

Восстановление займет много времени?

- Cela prendra-t-il du temps à recouvrir ?
- Cela prendra-t-il du temps de se remettre ?
- Cela prendra-t-il du temps à récupérer ?

угадайте, сколько времени это займет?

devinez combien de temps cela prend-il?

это как долго это займет

c'est combien de temps ça va prendre

но займет время сходить за водой.

mais aller chercher de l'eau, ça va prendre du temps.

Поездка займет как минимум пять дней.

Le voyage prendra au moins cinq jours.

Это не займет так много времени.

- Ça ne va pas durer aussi longtemps.
- Ça ne prendra pas si longtemps.

но займет время, чтобы вернуться и набрать воды.

mais aller chercher de l'eau, ça va prendre du temps.

Вы просто копаете руками, много времени это не займет.

Ça consiste juste à creuser avec les mains. Ça devrait être rapide.

Надо выкопать яму руками, это не займет много времени.

Ça consiste juste à creuser avec les mains. Ça devrait être rapide.

когда они говорят, что путешествие займет слишком много времени

quand ils disent que le voyage prendra trop de temps

но это измельчение, в котором Это займет много времени

mais c'est un grind dans lequel cela prend beaucoup de temps

если мы объясним все это здесь, это видео займет несколько часов

si on explique tout ici, cette vidéo prend des heures

- Это не займет так много времени.
- Это не продлится так долго.

- Ça ne prendra pas tellement de temps.
- Ça ne va pas durer aussi longtemps.
- Ça ne prendra pas si longtemps.

- Чтобы дойти до станции, нужно 10 минут.
- Дойти до станции займет десять минут.

Il faut 10 minutes pour aller à la gare.

это все, что может быть. Если положить эти камни каждые 4 минуты, строительство займет 20 лет.

c'est tout ce que cela peut être. Si nous mettons ces pierres toutes les 4 minutes, la construction prend 20 ans.

- Приблизительно сколько это будет длиться?
- Сколько приблизительно времени это займет?
- Сколько примерно это займёт?
- Сколько времени это примерно займёт?

Environ combien de temps cela va-t-il prendre ?

- До станции идти десять минут.
- До станции десять минут.
- До станции ехать десять минут.
- Дойти до станции займет десять минут.

Il faut 10 minutes pour aller à la gare.