Translation of "воды" in Korean

0.006 sec.

Examples of using "воды" in a sentence and their korean translations:

движет воды,

물을 저어주며

...освещая поверхность воды.

‎수면을 밝힙니다

а раковина полна воды,

싱크대에 물이 넘치고

Глубокие воды – это подмостки...

‎우리의 검은 바다를 무대로

Наконец-то уровень воды меняется.

‎마침내 조수가 바뀝니다

если поток воды достаточно обилен.

대수층으로 흘러드는 수량이 충분히 크면 상쇄가 되는데

Циркуляция воды в Атлантическом океане замедляется.

대서양 순환은 느려지고

Нам нужно забраться повыше, из воды.

그러니 물 밖으로 높이 올라가야죠

Ладно, возьму немного воды из фляги.

물통의 물을 쓸게요

Мы вернемся, возьмем воды и попробуем.

그럼 돌아가서 물을 가져다 시도해 보겠습니다

переполнятся под напором всей этой воды?

늘어난 물의 무게 때문에 호수가 터지면 어떻게 하죠?

Он стучит ногочелюстью по поверхности воды...

‎변형된 다리로 수면을 때려서

...мы углубляемся дальше в темные воды.

‎이 어두운 바다의 더 깊은 곳으로 ‎모험을 감행하고 있습니다

и всегда неспокойные воды величественного озера

거대한 호수의 멈추지 않는 물결이

Часто грунтовые воды собираются в заброшенных шахтах

종종 버려진 광산에 지하수가 모이곤 하는데

наберем немного воды, нальем в эту дыру

물을 좀 가져다 구멍에 부어 제 발로 나오게 해서

Человеческий организм на 70% состоит из воды.

사람의 몸의 70%는 물이죠.

Так, они кормятся рядом с поверхностью воды,

이 동물들은 수면 가까이에서 먹이를 찾는데,

следуя естественному направлению потока воды по наклонной,

해안쪽 내리막으로 가보시면

Когда находишь источник воды, ты находишь и еду.

따라서 수원을 찾게 되면 식량도 찾기 마련이죠

но займет время, чтобы вернуться и набрать воды.

하지만 물을 가지러 가는 데 시간이 걸릴 겁니다

Она может удерживать много воды и питательных веществ.

많은 양의 물과 영양소를 보유할 수 있습니다.

Они крошечные, и сразу попадают в толщу воды.

‎그 작은 알들이 ‎물기둥에 실려 들어갔죠

До воды рукой подать... ...но на пути – новая опасность.

‎금방이라도 닿을 거리에서 ‎또 한 번 위험이 닥칩니다

Привлекаемые лунным отражением на поверхности воды, они направляются к океану.

‎바다에 반사된 달빛에 이끌려 ‎새끼들은 바다로 향합니다

Она карабкается на камень и вылезает из воды, а я…

‎곧장 물 밖의 바위 위로 ‎올라가서 깜짝 놀랐죠

Если я упаду в эти бурные воды, у меня будут неприятности.

이 거친 바다에 빠지기라도 했다간 정말 큰일 나겠어요

Невозможно узнать, сколько там воды, это может быть просто глубокий тупик.

물이 얼마나 있을지 알 수 없습니다 깊고 막다른 길일 수도 있어요

Прилив уносит оплодотворенные яйцеклетки от голодных ртов рифа. В глубокие воды.

‎조수는 수정된 알을 싣고 ‎불모지인 암초를 벗어나 ‎심해로 흘러갑니다

Она почти не использует зрение, но чувствует запах сквозь гущу воды.

‎녀석은 시각이 아니라 후각으로 ‎어둠을 헤쳐 나갑니다

в диапазоне, необходимом для воды и жизни, как мы её знаем,

정말 딱 물과 생명을 위해 알맞게 푸른 대양과 검은 무한함 사이에서

И мне надо следить, чтобы моя тень не падала на поверхность воды.

그리고 조심해야 할 건 수면에 그림자를 드리우지 않는 겁니다

Или признаем, что у нас нет воды и мы должны её восполнить,

아니면 모자란 물을 채워야 한다는 걸 인정하고

набрать немного воды и вылить ее в это отверстие, чтобы так его выманить.

물을 좀 가져다 구멍에 부어 제 발로 나오게 해서 잡을 수도 있어요

Температура воды опускается до восьми-девяти градусов по Цельсию. От холода перехватывает дыхание.

‎수온은 섭씨 8, 9도까지 ‎떨어지기도 하죠 ‎숨이 멎을 만큼 추워요