Translation of "Тяжелая" in French

0.003 sec.

Examples of using "Тяжелая" in a sentence and their french translations:

Жизнь тут очень тяжелая.

La vie est dure ici, même aujourd'hui.

Тяжелая коробка медленно двигается.

La lourde boîte se déplace lentement.

Эта коробка не такая тяжелая.

Cette boîte n'est pas si lourde.

У него была тяжелая жизнь после этого.

Il a mené une vie difficile après cela.

- Куб-то легкий, но коробка тяжелая.
- Куб легкий, а коробка тяжелая.
- Куб-то легок, да коробка тяжела.

Le cube est léger mais la boîte est lourde.

Тяжелая простуда не давала мне учиться эту неделю.

Un mauvais rhume m'a empêché d'étudier, cette semaine.

- Коробка большая и тяжелая.
- Коробка большая и тяжёлая.

La boîte est large et lourde.

- У него была тяжелая жизнь.
- Он прожил трудную жизнь.

Il a vécu une dure vie.

Это была тяжелая кампания для Даву, который заразился дизентерией в Каире.

Ce fut une campagne difficile pour Davout, qui a attrapé la dysenterie au Caire.

Тяжелая работа Бертье и блестящая кадровая система лежали в основе всех успехов Наполеона в Италии

Le travail acharné de Berthier et son brillant système d'état-major sont à la base de tous les succès de Napoléon en Italie