Translation of "неделю" in Hungarian

0.007 sec.

Examples of using "неделю" in a sentence and their hungarian translations:

- Я буду ждать неделю.
- Я подожду неделю.

Egy hetet fogok várni.

Неделю спустя Рамел

Egy héttel később

Встретимся через неделю.

Mához egy hétre újra látlak.

Дождь продолжался неделю.

Az esőzés egy héten át tartott.

- Где ты был всю неделю?
- Где вы были всю неделю?
- Ты где всю неделю пропадал?

Hol voltál egész héten?

- Они встречаются раз в неделю.
- Они видятся раз в неделю.

Hetente találkoznak.

- Всю прошлую неделю шёл дождь.
- Дождь шёл всю прошлую неделю.

A múlt héten minden nap esett.

неделю спустя после фестиваля,

egy héttel az ünnep befejezése után.

происходит в первую неделю.

az első héten történik.

Я неделю просидел дома.

Otthon maradtam egy hétig.

Всю неделю шел снег.

Egy héten keresztül havazott.

Они приезжают через неделю.

Egy hét múlva érkeznek meg.

Я буду ждать неделю.

Várok egy hetet.

Дождь шёл целую неделю.

Egy hétig esett.

— Справитесь за неделю? — Наверно.

"Meg tudod csinálni egy hét alatt?" "Azt hiszem igen."

Я здесь уже неделю.

Egy hete vagyok itt.

Это случилось неделю назад.

Az egy hete történt.

Я останусь на неделю.

Egy hétig maradok.

Битва продолжалась одну неделю.

- A küzdelem egy hétig tartott.
- Egy hétig tartott a harc.

- Неделю назад она родила близнецов.
- Неделю назад она произвела на свет двух близнецов.
- Неделю назад она родила двойню.

Egy hete szülte meg az ikreit.

- Я планирую оставаться там одну неделю.
- Я планирую задержаться там на неделю.

Úgy tervezem, ott maradok egy hetet.

- Сколько часов в неделю Вы работаете?
- Сколько часов в неделю ты работаешь?

- Hány órát dolgozol egy héten?
- Hány órát dolgozik egy héten?

- Я намерен остаться на целую неделю.
- Я намерен остаться на всю неделю.

Az a szándékom, hogy maradok egész héten.

- Мы работаем семь дней в неделю.
- Мы открыты семь дней в неделю.

A hét minden napján nyitva vagyunk.

Компьютер нарисовал её за неделю.

A számítógépnek szó szerint egy hétig tartott megrajzolni.

Я неделю лежал в больнице.

Egy hétig kórházban voltam.

Мы планируем остаться на неделю.

Azt tervezzük, hogy maradunk egy hétig.

Я плаваю раз в неделю.

Egyszer úszom hetente.

Он приходит раз в неделю.

Hetente egyszer átjön.

Через неделю он явился снова.

Egy hét múlva újra eljött.

Он неделю пробыл в больнице.

Egy hétig a kórházban volt.

Эту неделю я в отпуске.

Ezen a héten szabadságon vagyok.

Том будет здесь всю неделю.

Tom egész héten itt lesz.

Мы будем здесь всю неделю.

Egész héten itt leszünk.

Я видел её неделю назад.

Ma egy hete láttam őt.

Я буду здесь всю неделю.

- Egész héten itt leszek.
- Végig itt leszek a héten.

Сколько ты зарабатываешь за неделю?

Mennyit keresel hetente?

Я стираю раз в неделю.

Hetente egyszer mosok.

- Сколько раз в неделю Вы принимаете ванну?
- Сколько раз в неделю ты принимаешь ванну?

- Hányszor fürdesz meg hetenként?
- Hányszor fürdik meg hetenként?

- Я дважды в неделю выхожу на пробежку.
- Я два раза в неделю делаю пробежку.

Hetente kétszer kocogok.

сократилось с 60 часов в неделю

a heti 60 óráról

до менее 15 часов в неделю.

alig 15 órára csökkent.

Давайте собираться здесь раз в неделю.

- Jöjjünk össze itt hetenként egyszer.
- Találkozzunk itt hetente!

Я сделал эту фотографию неделю назад.

Egy hete készítettem ezt a képet.

Сколько часов в неделю Вы работаете?

Hány órát dolgozik egy héten?

Я планирую оставаться там одну неделю.

Úgy tervezem, ott maradok egy hetet.

Я не могу ждать ещё неделю.

Nem várhatok még egy hétig.

Бензоколонка открыта семь дней в неделю.

A benzinkút a hét minden napján nyitva van.

Доктор сказал мне оставаться дома неделю.

Az orvosom azt mondta nekem, maradjak otthon egy hétig.

Он откладывает десять долларов каждую неделю.

Félretesz tíz dollárt minden héten.

Я отдам вам диск через неделю.

Egy hét múlva adom vissza a lemezt.

Я намерен остаться на целую неделю.

Egy egész hétig szeretnék maradni.

Он пишет мне раз в неделю.

Hetenként egyszer ír nekem.

Врач оперирует два дня в неделю.

A doktor hetenként két napon operál.

Я мою машину раз в неделю.

Hetente egyszer lemosom a kocsim.

Он неделю был прикован к постели.

Egész héten betegen ágyban feküdt.

Гордон всю неделю витал в облаках.

Gordon egész héten a fellegekben járt.

Я сделал это всего неделю назад.

Csak egy hete, hogy megcsináltam.

- Том учит меня французскому два раза в неделю.
- Том учит меня французскому дважды в неделю.

Tom heti kétszer franciát tanít.

- Он был болен на протяжении недели.
- Он болел всю неделю.
- Он уже неделю как болен.

- Egy hétig beteg volt.
- Egy hete beteg.

- Сколько раз в неделю ты ходишь в магазин?
- Сколько раз в неделю вы ходите по магазинам?

Hetente hányszor mész vásárolni?

Он приходит сюда два раза в неделю.

Heti kétszer jön ide.

Он пролежал больным в постели всю неделю.

Egész héten ágyban fekvő beteg volt.

Я встречаюсь с ней раз в неделю.

Hetente egyszer találkozom vele.

Я ем мясо три раза в неделю.

- Hetente háromszor eszem húst.
- Háromszor eszem húst egy héten.

Она ходит в кино раз в неделю.

- Hetenként egyszer eljár moziba.
- Hetente egyszer moziba megy.

Том работает около 30 часов в неделю.

Tamás nagyjából heti 30 órát dolgozik.

Мы учим английский три часа в неделю.

Hetente három órát tanulunk angolul.

Мы отправились в Рим, где пробыли неделю.

- Rómába mentünk, ahol egy hetet tartózkodtunk.
- Elutaztunk Rómába, ahol egy hetet maradtunk.

Я на неделю слёг с ужасной простудой.

Egy csúnya megfázással egy hétig feküdtem az ágyban.

Том моет голову только раз в неделю.

Tom csak egyszer mos egy héten hajat.

У нас четыре пары французского в неделю.

Négyszer van a héten nekünk francia oktatás.

Я хожу один раз в неделю купаться.

Heti egyszer járok úszni.

Сборщик мусора приходит три раза в неделю.

- A kukás hetente háromszor jár.
- A szemétgyűjtő hetenként háromszor jön.

Отец авансом дал мне деньги за неделю.

Édesapám egy hétre előre odaadta a pénzt.

У нас пять уроков английского в неделю.

Heti öt angolóránk van.

Ему пришлось остаться в больнице на неделю.

Egy hétig a kórházban kellett maradnia.

Тома не будет по крайней мере неделю.

Legalább egy hétre elmegy Tamás.

Том всю неделю не выходил из дома.

Tomi egész héten ki sem ment.

Тяжелая простуда не давала мне учиться эту неделю.

Ezen a héten egy súlyos meghűlés akadályozott engem a tanulásban.

Сколько раз в неделю тренируется эта футбольная команда?

Hányszor gyakorol a futballcsapat egy héten?

Это правда, что ты выучил эсперанто за неделю?

Igaz, hogy egy hét alatt megtanultál eszperantóul?

Я целую неделю не мог ходить в школу.

Egy egész hétig nem tudtam iskolába menni.

Его отец ест там два раза в неделю.

- Az apja hetente kétszer ott eszik.
- Az apja ott eszik kétszer hetente.

Тот мужчина умер неделю назад от рака легких.

A férfi egy hete hunyt el tüdőrákban.

Ты сам удивишься, сколько можно выучить за неделю.

Meglepődnél, ha tudnád mennyit lehet megtanulni egy hét alatt.

Том никогда не остаётся дольше, чем на неделю.

Tom sosem marad tovább egy hétnél.

Сколько раз в неделю вы едите вне дома?

Hetente hányszor eszel házon kívül?