Translation of "разумом" in English

0.008 sec.

Examples of using "разумом" in a sentence and their english translations:

любого мыслящего существа, наделённого разумом

to any sentient creature with the power of reason

Мы все можем понять это нашим разумом.

So we can all understand this intellectually.

интернализировалась разумом и фиксировалась в окружающей среде,

became internalised in mind and baked into the environment,

Бесконечность нельзя по-настоящему постичь человеческим разумом.

Infinity can't really be understood by the human mind.

У чувств есть своя, непостижимая разумом логика.

The heart has its reasons, which reason does not know.

Мы платим за карнизм своим сердцем и разумом:

And we pay for our carnism with our hearts and with our minds,

разумом с одной стороны, и средой — с другой.

between minds on the one hand, environments on the other.

справляться со своими телом и разумом как они есть.

managing whatever body and mind we currently have.

Мы познаем истину не только разумом, но и сердцем.

We know the truth, not only by reason, but also at heart.

Мужчины, как и женщины, гораздо чаще руководствуются чувствами, а не разумом.

Men, as well as women, are much oftener led by their hearts than by their understandings.

Все люди рождаются свободными и равными. Они наделены разумом и совестью и должны поступать в отношении друг друга в духе братства.

All human beings are born free and equal. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.

Все люди рождаются свободными и равными в своем достоинстве и правах. Они наделены разумом и совестью и должны поступать в отношении друг друга в духе братства.

All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.