Translation of "разногласия" in English

0.003 sec.

Examples of using "разногласия" in a sentence and their english translations:

Поскорее уладьте разногласия.

Settle the argument soon.

даже несмотря на наши разногласия.

even though we disagreed.

По этому вопросу возникли разногласия.

A conflict of opinions arose over the matter.

Мы с Джоном уладили наши разногласия.

John and I have patched up our troubles.

Эти разногласия привели их к полному разрыву.

That disagreement resulted in a complete break between them.

Говоря между нами, у него разногласия с шефом.

Between you and me, he's in trouble with the boss.

У нас, как у любой пары, которая долго вместе, были свои разногласия.

We've had our share of challenges as long-term couples do.

- Есть противоречия.
- Есть разногласия.
- Есть несоответствия.
- Есть расхождения.
- Есть нестыковки.
- Есть неточности.

There are discrepancies.

непримиримым соперником после ссоры в Египте, но они оставили свои разногласия в стороне.

a bitter rival since a falling out in  Egypt, but they put their differences aside.

- Они решили отложить в сторону свои старые распри.
- Они решили оставить в стороне прежние разногласия.

They have decided to put aside old wounds.

В мире, где политические и культурные разногласия вызывают столько трудностей, может быть, настало то самое время попробовать эсперанто.

In a world where political and cultural divisions still cause so much hardship, maybe it's actually time that we gave Esperanto a real shot.