Translation of "обращаясь" in English

0.004 sec.

Examples of using "обращаясь" in a sentence and their english translations:

не обращаясь ни к какой силе извне.

without recourse to some outside force.

но на самом деле, обращаясь к специалистам,

when, in fact, they seek counseling,

Босс говорил снисходительным тоном, обращаясь к женской части персонала.

The boss spoke in a condescending tone when addressing the female staff members.

Я хотел бы знать, как закончить этот проект, не обращаясь за чужой помощью.

I wish I could figure out how to finish this project without asking for help.

Женщина способна не заметить сто дел, которые вы устроили думая о ней, обращаясь лишь к тому единственному, о котором вы забыли.

A woman is capable of failing to notice the hundred things that you've done her, and to address only the one that you haven't.

Контекст - самая важная вещь в переводе. Переводчик может забыть слово, но если контекст ему хорошо понятен, он может понять всё без проблем, но если он получает отдельное предложение без объяснения, он может понять его двусмысленно и не переведёт истинное значение с исходного языка. Поэтому вы должны всегда предоставлять контекст, обращаясь к переводчику за помощью.

The context is the most important thing in a translation. A translator might forget a word, but if the context is clear enough to him, he could make himself understood with no problems, but if he gets an isolated sentence with no explanation, he might understand it ambiguously and he won't translate the real meaning from the original language. That's why you should always provide context when asking for a translator's help.