Translation of "знать" in English

0.008 sec.

Examples of using "знать" in a sentence and their english translations:

- Хочешь знать?
- Хотите знать?

Do you want to know?

- Ты хочешь знать почему?
- Вы хотите знать почему?
- Хочешь знать почему?
- Хотите знать почему?

Do you want to know why?

- Откуда тебе знать?
- Откуда ты мог знать?
- Откуда вы могли знать?
- Откуда вам знать?

How could you know?

- Тому знать необязательно.
- Тому не надо знать.
- Тому необязательно знать.

Tom doesn't have to know.

- Мне это нужно знать.
- Мне надо знать.
- Мне нужно знать.

I need to know.

- Я должен знать.
- Я должна знать.

I must know.

- Хочешь знать как?
- Хотите знать как?

Do you want to know how?

- Я должен знать.
- Мне надо знать.

I've got to know.

- Нельзя всё знать.
- Невозможно всё знать.

- One cannot know everything.
- It's not possible to know everything.
- It isn't possible to know everything.

- Тебе нужно знать.
- Вам нужно знать.

You need to know.

Полезно знать.

- That's good to know.
- Good to know.

Хочешь знать?

Do you want to know?

Хотите знать?

Do you want to know?

- Ему необязательно знать.
- Ему не нужно знать.
- Ему не надо знать.

- He doesn't have to know.
- He doesn't need to know.

- Ей необязательно знать.
- Ей не нужно знать.
- Ей не надо знать.

- She doesn't have to know.
- She doesn't need to know.

- Хочешь знать, кто помог?
- Хочешь знать, кто помогал?
- Хотите знать, кто помог?
- Хотите знать, кто помогал?

Do you want to know who helped?

- Ты правда хочешь это знать?
- Ты действительно хочешь знать?
- Ты правда хочешь знать?
- Вы действительно хотите знать?
- Вы правда хотите знать?

Do you really want to know?

- Ей необязательно знать.
- Ей не надо знать.

She doesn't have to know.

- Ей необязательно знать.
- Ей не нужно знать.

She doesn't need to know.

- Мне неоткуда знать.
- Никак не могу знать.

I have no way to know.

- Все должны это знать.
- Это всем нужно знать.
- Всем нужно это знать.

- Everyone needs to know this.
- Everybody needs to know this.

- Откуда вы можете это знать?
- Откуда ты можешь это знать?
- Откуда вам это знать?
- Откуда тебе это знать?

How can you know that?

- Хочешь знать, кто он такой?
- Хочешь знать, кто он?
- Хотите знать, кто он такой?
- Хотите знать, кто он?

Do you want to know who he is?

- Тому не нужно это знать.
- Тому этого знать не нужно.
- Тому знать необязательно.

Tom doesn't need to know that.

Знать, что произойдет, важнее, чем знать, что произошло.

Knowing what will happen is more important than knowing what has happened.

Не нужно знать всё; достаточно знать где искать.

You don't need to know everything, you just need to know where to search.

- Я должен знать правду.
- Мне надо знать правду.

I must know the truth.

- Тебе-то откуда знать?
- Вам-то откуда знать?

How would you know?

- Ты не хочешь знать?
- Вы не хотите знать?

Don't you want to know?

- И знать не хочу.
- Даже знать не хочу.

I don't even want to know.

- Я хочу всё знать.
- Я хочу знать всё.

I want to know everything.

- Ты хочешь знать будущее?
- Вы хотите знать будущее?

Do you want to know the future?

- Хочешь знать, кто я?
- Хотите знать, кто я?

Do you want to know who I am?

- Почему ты хочешь знать?
- Зачем тебе это знать?

- Why do you want to know?
- Why would you need to know that?

- Том мог знать ответ.
- Том может знать ответ.

Tom might know the answer.

- Ты имеешь право знать.
- Вы имеете право знать.

You have the right to know.

- Что я должна знать?
- Что мне нужно знать?

What do I need to know?

- Я правда хочу знать.
- Я действительно хочу знать.

I really want to know.

- Я тоже хочу знать!
- Я тоже хотел знать.

I also want to know!

- Я должен знать почему.
- Мне надо знать почему.

I have to know why.

- Мне нужно знать точно.
- Мне нужно знать наверняка.

I need to know for sure.

- Тебе нужно это знать.
- Вам нужно это знать.

You need to know it.

- Как она могла знать?
- Откуда она могла знать?

How could she have known?

- Как он мог знать?
- Откуда он мог знать?

How could he have known?

- Он хочет всё знать.
- Ему всё нужно знать.

He wants to know everything.

- Я хотел знать правду.
- Я хотела знать правду.

I wanted to know the truth.

- Народ имеет право знать.
- Общественность имеет право знать.

The public has the right to know.

- Откуда я мог знать?
- Как я мог знать?

How could I have known?

- Откуда я мог знать?
- Откуда я могла знать?

How could I know?

- Ты хочешь знать правду?
- Вы хотите знать правду?

Don't you want to know the truth?

- Это должен знать каждый.
- Это должен знать любой.

Everyone must know it.

- Зачем тебе это знать?
- Зачем вам это знать?

Why do you want to know?

- Когда ты будешь знать?
- Когда вы будете знать?

When will you know?

- Это всем нужно знать.
- Всем нужно это знать.

- Everyone needs to know this.
- Everybody needs to know this.

- Я должен это знать.
- Я должна это знать.

I must know.

- Тебе не нужно знать всё.
- Вам не нужно знать всё.
- Тебе не нужно всего знать.
- Вам не нужно всего знать.
- Всего тебе знать не нужно.
- Всего вам знать не нужно.
- Всего Вам знать не нужно.

You don't need to know everything.

Всем нужно знать.

- Everybody must know.
- Everybody needs to know.

Им необязательно знать.

They don't have to know.

Мы хотим знать.

We want to know.

Кто хочет знать?

Who wants to know?

Ты должен знать.

You ought to know.

Я хочу знать.

I want to know.

Это полезно знать.

That's good to know.

Откуда Тому знать?

How would Tom know?

Кто будет знать?

Who's going to know?

Откуда тебе знать?

How could you know?

Откуда вам знать?

How could you know?

Откуда мне знать?

How would I know that?

Том должен знать.

Tom ought to know.

Вам лучше знать.

You know better.

Это важно знать.

That's important to know.

Тому лучше знать.

- Tom knows best.
- Tom knows better.

Тому нужно знать.

Tom needs to know.

Нам нужно знать.

We need to know.

Вам нужно знать.

You need to know.

Хочешь знать почему?

Do you want to know why?

Все хотели знать.

Everyone wanted to know.

Дай мне знать.

Let me know.

Всего знать нельзя.

You can't know everything.

Тебе нужно знать.

You need to know.

- Хочешь знать?
- Интересно?

Want to know?