Translation of "всерьез" in English

0.004 sec.

Examples of using "всерьез" in a sentence and their english translations:

- Я всерьез подумываю бросить работу.
- Я всерьез подумываю уволиться с работы.

I'm seriously considering quitting my job.

Не принимайте это всерьез, ребята

Don't take it so seriously guys

Я всерьез намереваюсь стать хорошим фокусником.

I'm very serious about wanting to be a good magician.

Ты всерьез думаешь начать собственное дело?

Are you seriously thinking about starting your own business?

Том - баранья башка. Ты не должен принимать его всерьез.

Tom is a fool. You shouldn't take him so seriously!

Он из тех парней, которые не воспринимают женщин всерьез.

He's the kind of guy who doesn't take women seriously.

Он из тех парней, которые не воспринимают женщин уж очень всерьез.

- He's the kind of guy who doesn't take women seriously.
- He's the type of guy who doesn't take women very seriously.

- Не принимай это всерьёз. Я всего лишь шучу.
- Не принимай всерьез, просто шучу.

Don't take me seriously. I'm only joking.

Конечно, если вы говорите, что это не имеет значения, люди не воспринимают это всерьез.

Of course, if you say it doesn't matter, people don't take it seriously.

- Не воспринимайте это так всерьез.
- Не воспринимайте это слишком серьезно.
- Не берите это слишком близко к сердцу.

Don't take it so seriously.