Translation of "мере" in Dutch

0.006 sec.

Examples of using "мере" in a sentence and their dutch translations:

Было, по крайней мере.

Nu iets minder.

По мере расширения городов

Naarmate steden uitbreiden...

И, может быть, в какой-то мере,

En misschien, in zekere mate,

И по крайней мере одну спасённую жизнь.

en ik zag ten minste één leven hierdoor gered worden.

По крайней мере, я был не один.

Ik was tenminste niet alleen.

Надо было, по крайней мере, спасибо сказать.

Je zou tenminste "bedankt" kunnen zeggen.

По крайней мере не заблудится по дороге домой.

Hij zal niet verdwalen op z'n terugweg.

По мере того как мы узнаем ночной мир...

Wanneer we de nachtwereld verkennen...

Каштаны нужно варить по крайней мере пятнадцать минут.

Kastanjes moeten minimaal een kwartier gekookt worden.

У меня есть по крайней мере десять книг.

Ik heb ten minste tien boeken.

- Я хожу в библиотеку по крайней мере один раз в неделю.
- Я хожу в библиотеку по меньшей мере раз в неделю.
- Я хожу в библиотеку по крайней мере раз в неделю.

- Ik ga naar de bibliotheek ten minste een keer per week.
- Ik ga minstens één keer per week naar de bibliotheek.

Но, по крайней мере, я знаю, что она там.

Maar ik weet dat hij er is.

По мере роста возрастают и их требования к матери.

Naarmate ze groeien, worden ze steeds veeleisender.

По мере того, как уходит зрение... ...вступает другое чувство.

Als het zicht verdwijnt... ...neemt een ander zintuig het over.

У него есть по крайней мере пять английских книг.

Hij heeft maximaal vijf Engelse boeken.

По мере разговора он все больше и больше возбуждался.

Terwijl hij sprak, werd hij meer en meer opgewonden.

Ты уже пытался по-крайней мере с ней поговорить?

Heb je tenminste geprobeerd met haar te praten?

- Он по крайней мере извинился.
- Он хотя бы извинился.

Hij heeft zich op zijn minst verontschuldigd.

- Я хожу в библиотеку по крайней мере один раз в неделю.
- Я хожу в библиотеку по меньшей мере раз в неделю.

- Ik ga naar de bibliotheek ten minste een keer per week.
- Ik ga minstens één keer per week naar de bibliotheek.

По мере расширения словарного запаса я постепенно перешёл к предложениям.

Naarmate ik meer woorden kende, ging ik over naar zinnen.

По мере того, как ночи холодеют, многие жизненные функции останавливаются.

Naarmate de nacht kouder wordt... ...vallen veel van zijn lichaamsfuncties stil.

Так что, по крайней мере, эта часть истории была правдой ...

Dus dat deel van het verhaal was tenminste waar ...

По мере роста головастика хвост исчезает и начинают формироваться лапы.

Als een kikkervisje groeit, verdwijnt de staart en worden de poten gevormd.

Я бы хотел, по крайней мере, уметь поддерживать повседневный разговор.

Op zijn minst wil ik alledaagse gesprekken kunnen voeren.

Том должен был быть готов по крайней мере час назад.

- Tom zou al ten minste een uur geleden klaar moeten zijn.
- Tom moest ten minste een uur geleden al klaar zijn.

Нам нужно спать по меньшей мере восемь часов в день.

- We moeten elke dag ten minste acht uur slapen.
- We hebben minstens acht uur slaap per dag nodig.

Я стараюсь упражняться по крайней мере один час каждый день.

- Ik probeer elke dag minstens een uur te trainen.
- Ik probeer elke dag minstens een uur te bewegen.

- По крайней мере 10 россиян умерли в этом году, делая селфи.
- По меньшей мере десять россиян в этом году погибли, пытаясь сфотографировать самих себя.

Ten minste 10 Russen zijn dit jaar gestorven tijdens het nemen van selfies.

По мере того, как зима становится суровее, ночи удлиняются еще больше.

Als de winter strenger wordt, worden de nachten nog langer.

И по мере взросления это увлекает его всё больше и больше.

En hij wil het steeds vaker doen.

Большинство японцев едят рис по крайней мере один раз в день.

De meeste Japanners eten ten minste één keer per dag rijst.

Ты должен был запереть, или, по крайней мере, закрыть все двери.

Je had alle deuren op slot of tenminste dicht moeten doen.

Мой брат очень важный человек. По крайней мере, он так думает.

Mijn broer is zeer belangrijk. Dat denkt hij tenminste.

- Как минимум, я говорю "спасибо".
- По крайней мере, я говорю "спасибо".

Zeg toch minstens "Dank u".

Не то. По крайней мере для меня это было совсем не так.

Niet echt. Althans, niet voor mij.

но что бы ни случилось, вы, по крайней мере, будете не одни.

maar wat er ook gebeurt, je bent tenminste nooit alleen.

Смысл в том, что диссонанс уменьшается по мере маленьких изменений в поведении.

Het gaat erom de dissonantie te verminderen door dit soort duwtjes.

Врач посоветовал Тому не пить по крайней мере три дня в неделю.

De dokter raadde Tom aan om ten minste drie alcoholvrije dagen per week te voorzien.

Предположили, что по мере развития языков имена цветов появляются в определённом порядке.

Dit suggereerde dat wanneer talen ontwikkelen, ze kleurnamen ontwikkelen in een bepaalde volgorde.

По крайней мере, нам удалось собрать часть яда, чтобы сделать противоядие для больницы.

We hebben in ieder geval wat gif... ...om antistoffen mee te maken in het ziekenhuis.

По крайней мере, нам удалось собрать часть яда, чтобы сделать противоядие для больницы.

We hebben in ieder geval wat gif... ...om antistoffen mee te maken in het ziekenhuis.

По крайней мере, нам удалось собрать часть яда для изготовления противоядия для больницы.

We hebben in ieder geval wat gif... ...om antistoffen mee te maken in het ziekenhuis.

и мы можем увидеть, что нас ждет, по крайней мере, в некоторой степени.

We kunnen tot op zekere hoogte voorspellen wat er aan gaat komen

По мере того, как солнце становится ярче, пробуждается новая жизнь и тяготы постепенно забываются.

De aansterkende zon... ...brengt nieuw leven en de ontberingen worden langzaam vergeten.

По мере того, как городские огни становятся ярче, животные теряют способность ориентироваться по звездам.

Omdat stadslichten de sterrenhemel doen verbleken... ...kunnen dieren niet langer middels sterren navigeren.

Все студенты, окончившие наш университет, занимались английским с носителем языка по крайней мере два года.

Elke student die afgestudeerd is aan onze universiteit heeft ten minste twee jaar Engels gestudeerd met een persoon die Engels als moedertaal spreekt.

Нет ни одной части моего тела – по крайней мере, передней, – на которой не было бы раны.

Er is niet één deel van mijn lichaam - de voorkant, althans - dat geen wond heeft.

- Том чистит зубы по крайней мере три раза в день.
- Том чистит зубы не меньше трёх раз в день.

Tom poetst minstens drie keer per dag zijn tanden.

- Том должен был быть готов по крайней мере час назад.
- Том уже не меньше часа как должен был закончить.

Tom had minstens een uur geleden klaar moeten zijn.

- Уйти - это немного умереть; однако умереть - это уйти в очень большой мере.
- Расставание - это маленькая смерть, а смерть - это большое расставание.

Weggaan is een beetje doodgaan, maar doodgaan is meer dan weggaan.

- Быть человеком, говорящим как минимум на двух языках, - это необходимость в сегодняшнем мире.
- Быть по меньшей мере билингвом - это необходимость в сегодняшнем мире.

In de wereld van vandaag is het een must om minstens tweetalig te zijn.