Translation of "мир" in Polish

0.009 sec.

Examples of using "мир" in a sentence and their polish translations:

Здравствуй, мир!

Hei, verden.

Мир опасен.

Świat jest niebezpieczny.

Мир вам.

Pokój z wami.

Мир несовершенен.

Świat nie jest idealny.

Я ненавижу мир, потому что мир ненавидит меня.

Nienawidzę świata, bo świat mnie nienawidzi.

остальной мир догоняет.

a reszta świata ich dogania.

...городской мир оживает.

miejskie światy ożywają.

...просыпается новый мир.

budzą się nowe światy.

Это единый мир.

Jeden świat.

Это опасный мир.

To jest niebezpieczny świat.

Мир полон дураков.

Świat jest pełen głupców.

Мир принадлежит храбрым.

Do odważnych świat należy.

- Мир теперь совсем другой.
- Мир нынче совсем не тот.

Dzisiaj świat jest zupełnie inny.

- Мир не вертится вокруг тебя.
- Мир не вертится вокруг вас.

Świat nie kręci się wokół ciebie.

- Да пребудет с тобой мир!
- Да пребудет с вами мир!

Pokój z Tobą!

лучше понимать окружающий мир.

Pomaga nam zrozumieć świat wokół nas.

Теперь это другой мир.

To jest inny świat.

Ночной мир... ...исполненный страха...

Nocne światy... pełne strachu...

...открывая волшебный ночной мир...

Odkryć magiczny nocny świat.

...мир, погруженный в тень.

głęboko w cieniu.

...и увидеть невероятный мир...

i odkryć wyjątkowy świat...

Но скрытый ночной мир...

Ale wysokoczuła kamera...

Мир кажется очень странным.

Świat wydaje się tak dziwny.

РАССКАЗЧИК Привычный мир изменился.

NARRATOR: Świat wokół nas się zmienił.

что это идеальный мир.

…idealne.

Оливковая ветвь символизирует мир.

Gałązka oliwna symbolizuje pokój.

Мы хотим изменить мир.

Chcemy zmieniać świat.

Мир сошёл с ума?

Czy świat oszalał?

Она объездила весь мир.

Podróżowała po całym świecie.

Весь мир желает мира.

Cały świat pragnie pokoju.

До чего тесен мир!

Taki ten świat mały!

и делает мир лучше.

i uczyni świat lepszym.

- Весь мир говорит на английском.
- Весь мир говорит на английском языке.

Cały świat mówi po angielsku.

- Мир меняется всё быстрее и быстрее.
- Мир меняется все быстрее и быстрее.

Świat zmienia się coraz szybciej.

- Каким бы стал мир без женщин?
- Каким бы был мир без женщин?

Jak wyglądałby świat bez kobiet?

Я попал в другой мир.

To był inny świat.

Мир, скрытый от наших глаз.

Tego świata nasze oczy nie poznają.

и помочь сделать мир лучше.

co sprawi, że świat stanie się lepszy.

Сегодня я люблю весь мир.

Kocham dziś cały świat.

Весь мир сошёл с ума.

Cały świat oszalał.

Этот мир не мой дом.

Ten świat nie jest moim domem.

Исследуя мир, младенец всё ощупывает.

Odkrywając świat niemowlę maca wszystko.

стремление сделать наш мир лучше.

Oznacza więc czynienie świata lepszym.

Добро пожаловать в мир политики.

Witaj w świecie polityki.

Мир становится тесной взаимозависимой глобальной деревней.

Stajemy się małą, współzależną, globalną wioską.

Поверьте мне, эта красота спасёт мир.

Uwierzcie mi, to piękno uratuje świat.

Мир – всё еще весьма бодрствующий. Зимбабве.

Który wciąż czuwa. Zimbabwe.

Ночные камеры показывают их тайный мир.

Wysokoczułe kamery odsłaniają ich sekretny świat.

а русские привезли космическую станцию «Мир».

ale Rosjanie przywieźli stację Mir.

Принимай мир таким, какой он есть.

Bierz świat, jakim jest.

Я открыл новый и интересный мир.

Odkryłem nowy i ciekawy świat.

Бог сотворил мир за шесть дней.

Bóg stworzył świat w sześć dni.

Ты разве не хочешь мир повидать?

Nie chcesz zobaczyć świata?

Мир воцарился через три года войны.

Pokój powrócił po trzech latach wojny.

Мир без тебя был бы грустным!

Świat bez ciebie będzie smutny!

изменяться и адаптироваться должен весь остальной мир.

i że to cała reszta świata musi się zmienić i dopasować.

когда мир казался безопаснее, чище и справедливее.

gdy świat zdawał się bezpieczniejszy, czystszy i równiejszy.

и приглашаю тебя в свой осьминожий мир».

Możesz wejść do mojego świata ośmiornic”.

- Мир полон дураков.
- В мире полно дураков.

Świat jest pełen głupców.

Можете ли вы представить мир без денег?

Wyobrażasz sobie świat bez pieniędzy?

Настанет день, когда я покину этот мир.

Przyjdzie dzień, że mnie zabraknie na tym świecie.

- Нет пути к миру, мир есть путь.
- Нет пути к миру, потому что мир и есть путь.

Nie istnieje droga do pokoju, pokój jest drogą.

По мере того как мы узнаем ночной мир...

Kiedy badamy świat nocą,

...помогают заглянуть в мир наших ближайших ночных собратьев.

potrafią zajrzeć w świat naszych najbliższych nocnych kuzynów.

РАССКАЗЧИК И исследовали мир, не забывая о безопасности.

NARRATOR: Dalej poznawaliście świat w bezpieczny sposób.

Согласно Библии, Бог создал мир за шесть дней.

Według Biblii, Bóg stworzył świat w sześć dni.

Война — это мир. Свобода — это рабство. Незнание — сила.

Wojna to pokój. Wolność to niewola. Ignorancja to siła.

Возможно, этот мир — это Ад для другой планеты.

Być może ten świat jest piekłem innej planety.

является одной из немногих вещей, которые могут изменить мир.

jest jedną z niewielu rzeczy, które mogą zmienić świat.

Мы видим этот замороженный мир с помощью низкоуровневой камеры.

Wysokoczuła kamera odsłania ten zamarznięty świat.

Часто говорят, что мир становится всё меньше и меньше.

Mówi się często, że świat jest coraz mniejszy.

Согласно Библии, Богу понадобилось шесть дней, чтобы создать Мир.

Według Biblii, Bóg stworzył świat w sześć dni.

Покуда счастье не обрел весь мир, личное счастье невозможно.

Dopóki szczęście nie zagości na całym świecie, szczęście jednostki będzie niemożliwe.

Наконец-то у нас в доме мир и спокойствие.

W końcu mamy w domu trochę ciszy i spokoju.

Вы можете представить себе целую сферу деятельности, которая обогатит мир,

Wyobraźmy sobie całą gamę pracowników docierających w różne miejsca na świecie

РАССКАЗЧИК Также вы рассказывали всем нам, как изменялся мир вокруг.

NARRATOR: Informowaliście nas na bieżąco, jak świat przystosowuje się do tej sytuacji.

а я продолжил наблюдения, всё глубже погружаясь в ее мир.

więc zacząłem czynić nowe postępy

- Он знаменит по всему миру.
- Он знаменит на весь мир.

On jest znany na całym świecie.

Поэт смотрит на мир так, как мужчина смотрит на женщину.

Poeta patrzy na świat jako mężczyzna patrzy na kobietę.

- Над землёю новым чувством веет.
- В мир пришло новое чувство.

W świat weszło nowe uczucie.

Изучая мир после наступления темноты... ...мы также обнаруживаем новое поведение животных.

Dzięki nocnym poszukiwaniom odkrywamy także nowe zachowania.

меня всегда поражало, что мир устроен именно так, а не иначе.

zawsze fascynowało mnie to, jak funkcjonuje świat.

Чтобы лучше узнать ее мир, нужно было наведываться сюда каждый день.

Musiałem przychodzić codziennie, żeby lepiej poznać jej środowisko.

Надежда — тихий голос, шепчущий "возможно", когда весь мир, казалось, кричит "нет!".

Nadzieja to cichy głosik szepczący „może”, kiedy wydaje się, że cały świat krzyczy „nie!”.