Translation of "мир" in Arabic

0.010 sec.

Examples of using "мир" in a sentence and their arabic translations:

- Мир тебе!
- Мир вам.

سلام.

- Мир меняется ежеминутно.
- Мир меняется каждую минуту.
- Мир ежеминутно меняется.

يتغير العالم كل دقيقة.

мир друзей.

ولديك كوكب الأصدقاء.

Мир плоский

العالم مسطح

Здравствуй, мир!

مرحبًا بالعالم.

Мир тесен.

العالم قرية صغيرة.

Мир вам.

السلامُ عليكُم.

Мир прекрасен.

- الدنيا جميلة.
- العالم جميل.

Мир не рухнет.

لن ينتهي العالم.

Вы изменяете мир,

تقوم بتغيير الأشياء,

или «мир вымысла».

أو "حلم الخيال"،

Реальный мир афинян

فعالم الأثينيين الواقعي

построить мир будущего.

لبناء عالم أفضل.

остальной мир догоняет.

وباقية العالم لا تزال تعمل على ذلك.

...городской мир оживает.

‫تحيا العوالم المدنية.‬

...просыпается новый мир.

‫تستيقظ عوالم جديدة.‬

мир прямоугольный, детка

العالم مستطيل ، حبيبي

призывает мир согласиться

يدعو العالم للموافقة

и мир поворачивается

ويتحول العالم

Это единый мир.

الكل واحد

Любовь и мир.

الحب و السلام.

Дарвин изменил мир.

داروين غيرَ العالم.

Возможен другой мир.

عالم آخر ممكن.

Женщины меняют мир.

إن النساء يغيرن العالم.

- Мир не вертится вокруг тебя.
- Мир не вертится вокруг вас.

العالم لا يتمحور حولك.

Смотрите на мир иначе,

ما أحاول قوله هو أنظروا إلى العالم بشكل مختلف

как смотреть на мир,

منذ زمن بعيد وقال لي كيف أنظر إلى العالم,

Мир полон гениальных людей.

العالم مليء بالناس الرائعين:

Это мир главного героя.

إنه عالم الشخصية الرئيسة.

определённый универсальный мир опыта,

عالم عالمي ثابت من الخبرة

реальный мир древних афинян

العالم الحقيقي للأثينيين الكلاسيكيين

Мой мир разбился вдребезги.

تحطم عالمي.

лучше понимать окружающий мир.

وهي ما يساعدنا على فهم العالم من حولنا.

и возвращался в мир,

وأخرج مجددًا

Теперь это другой мир.

إنه عالم مختلف

восстановит мир в государстве.

يعيد الوئام إلى الأرض.

Они мечтают изменить мир.

يردن أن يحدثن تغييراً في العالم.

Ночной мир... ...исполненный страха...

‫العوالم الليلية...‬ ‫مليئة بالخوف...‬

...открывая волшебный ночной мир...

‫كاشفةً عالمًا سحريًا ليليًا.‬

...мир, погруженный в тень.

‫مختفيان في الظلال.‬

...и увидеть невероятный мир...

‫واكتشاف عالم عجيب...‬

Но скрытый ночной мир...

‫لكن باستخدام كاميرا إضاءة منخفضة...‬

Мир кажется очень странным.

يعني، إن العالم يبدو غريباً.

мир может быть плоским?

هل يمكن للعالم ان يكون مسطحا؟

так как мир круглый

لأن العالم مستدير

они увидят мир прямо

سيرون العالم مباشرة

и мир действительно плоский?

وهل العالم مسطح حقاً؟

мир плоский? это круглое?

هل العالم مسطح؟ هل هو مستدير؟

мы принимаем мир вокруг

نحن نقبل العالم مستدير

или мир защитил себя?

أم أن العالم يحمي نفسه؟

Так как мир круглый

لأن العالم مستدير

Где мир плоских товаров

أين البضائع المسطحة العالمية

да мир гигантский магнит

نعم العالم مغناطيس عملاق

вау смотреть на мир!

نجاح باهر نظرة على العالم!

РАССКАЗЧИК Привычный мир изменился.

المتكلّم: لقد تغيّر العالم من حولنا

что это идеальный мир.

‫...مثاليًا نوعًا ما في الغاية.‬

Она объездила весь мир.

سافرت حول العالم.

и делает мир лучше.

وجعل العالم مكان أفضل.

- Ты единственный, кто может спасти мир.
- Ты единственная, кто может спасти мир.
- Вы единственный, кто может спасти мир.
- Вы единственная, кто может спасти мир.

أنت الواحد والوحيد الذي يستطيع إنقاذ العالم.

Ибо не послал Бог Сына Своего в мир, чтобы судить мир, но чтобы мир спасен был чрез Него.

لأنه هكذا أحب الله العالم حتى بذل ابنه الوحيد لكي لا يهلك كل من يؤمن به بل تكون له الحياة الأبدية.

- Бог создал этот мир за шесть дней.
- Господь создал мир за шесть дней.
- Бог сотворил мир за шесть дней.
- Господь сотворил мир за шесть дней.

خلق الله الأرض في ستة أيام.

Вы проектируете их на мир.

فأنت تعرضها على مستوى العالم.

называет такое состояние «вымышленный мир»

الذي أطلق على هذه الحالة تعبير "الحلم التخيلي"،

мы возвращаемся в мир обычный.

سنعود إلى العالم العادي.

смотрим на их реальный мир,

فنحن بالطبع ننظر إلى عالمهم الواقعي،

Наш мир так быстро меняется,

إن عالمنا يتغيّر بسرعة،

Я попал в другой мир.

كانت عالمًا مختلفًا.

в этот слишком большой мир.

في عالم بدا أكبر بكثير بالنسبة لي.

Мир, скрытый от наших глаз.

‫إنه عالم لا تستطيع أعيننا فك طلاسمه.‬

Итак, вы хотите изменить мир?

إذا، هل تريدون تغيير العالم؟

и разностороннего взгляда на мир.

لا تجعلها مستديرة في نظرتهم للعالم.

Хватит искажать исламу мир сейчас

توقفوا عن تحريف الإسلام للعالم الآن

согласился на его грязный мир

قد وافق على عالمه القذر

твой мир опустошает твоего друга

عالمك يدمر صديقك

вдруг он сделал весь мир

فجأة جعل العالم كله

или мир плоский? это круглое?

أم أن العالم مسطح؟ هل هو مستدير؟

Я допускаю, скажем, мир плоский

أعترف لنفترض أن العالم مسطح

и спас мир от апокалипсиса.

وأنقذ العالم من نهاية العالم.

если бы мир был плоским

إذا كان العالم مسطحًا

Весь мир переживает большой кризис

العالم كله يمر بأزمة كبيرة

и помочь сделать мир лучше.

مما سيساعد على جعل العالم مكانًا أفضل.

Это плата за новый мир.

لذا نحن نعيش في عالم جديد

стремление сделать наш мир лучше.

لذا يعني أن تجعل العالم مكان أفضل.

Мир опаснее, чем я думал.

العالم أخطر مما كنت أتوقع.

- Не принимай мир таким, какой он есть.
- Не принимайте мир таким, какой он есть.

لا تقبل بالعالم كما هو.

просто несите этот мир с собой

كن مصراً على أن تُبقي السلام الذي في داخلك

Может быть, мечтали объездить весь мир.

ربما حلمت بالسفر لكل قارة.

Мир развивается, создавая удивительные новые технологии,

بينما يواصل العالم تطوير وابتكار تقنيات جديدة ومذهلة،

наш дивный новый современный реальным мир

قد عرّض مستقبل الكوكب بأكمله للخطر