Translation of "расскажу" in Arabic

0.010 sec.

Examples of using "расскажу" in a sentence and their arabic translations:

- Я расскажу ей о тебе.
- Я расскажу ей о вас.
- Я расскажу ей про тебя.
- Я расскажу ей про вас.

سأخبرها بشأنك.

Я расскажу вам историю.

سأروي لكم القصة.

Я вам расскажу пару историй

لذا فلنروي قصتين

Если вместо этого я расскажу

إذا كنت بدلاً من ذلك أخبركم

Я сегодня расскажу вам об электростанции.

ما سأتحدث عنه هنا هو، هذه محطة طاقة.

сейчас расскажу немного о наших предках

الآن سأخبركم قليلاً عن أسلافنا

я расскажу вам лишь о двух.

دعوني أطلعكم على سببين:

Я расскажу вам об одном душераздирающем

أود أن أشارككم دراسة أخرى

но сегодня я расскажу о пользе наркотиков.

لكني اليوم سأتكلم عن فوائدها.

То, что я расскажу вам, будет шокирующим.

ما أتحدث عنه اليوم سيصدمك.

Давайте-ка я расскажу вам одну историю.

دعوني أروي لكم قصة،

- Я расскажу тебе, что я хочу, чтобы ты сделал.
- Я расскажу тебе, что я хочу, чтобы ты сделала.
- Я расскажу вам, что я хочу, чтобы вы сделали.

سأخبرك بما أريد فعله.

что я расскажу вам об ощущении близкой смерти,

الذي يُفترض أن أخبركم فيه عن تجربة ما يكون الموت فيها وشيكًا،

Через минуту я расскажу вам об этих навыках,

سأحدثكم أكثر عن المهارات بعد قليل

Очень кратко расскажу вам об итогах этого эксперимента,

هذا مختصر موجز جداً للتجربة المعروضة

Я расскажу вам немного об основах орбитальной механики

لذلك سأقدم القليل من الميكانيكا المدارية هنا،

Я расскажу, в чём суть антиучебника для гендиректора.

دعوني أخبركم ما الهدف من هذا الدليل المخالف للمدير التنفيذي.

но перед тем расскажу кое-что об анатомии мозга.

اريد أن اخبركم شيئاً عن تشريح الدماغ .

Другое применение: расскажу, что мы сделали с этим черепом.

مثال آخر يظهر ما تم القيام به في هذه الحالة.

так что сейчас я расскажу историю обо всём вышеперечисленном.

وسأخبركم عن قصة عن كل شيء قلته.

Я расскажу вам еще одно событие о нашем детстве

سأخبرك بحدث آخر عن طفولتنا

Я просто ярлык для исследования и расскажу вам об этих темах

أنا مثل علامة تبويب اختصار للبحث وأخبرك عن هذه الموضوعات

В этом исследовании есть ещё одно открытие, о котором я сейчас расскажу.

وهنالك أيضا اكتشاف آخر لهذه الدراسة أود أن أخبركم عنه.

Но сейчас я вам ничего не расскажу, потому что мне нужны ваши просмотры.

لن أخبركم به الآن لأنني أريد مشاهداتكم على الانترنت.

- Если вы хотите услышать страшную историю, я расскажу вам сон, который я видел несколько недель назад.
- Если ты хочешь услышать страшилку, то я расскажу тебе о моём сне, который я видел несколько недель назад.

إذا أردت أن تسمع قصة مخيفة، سأحكي لك ما حلمت به منذ عدة أسابيع.

Я имею в виду, если я расскажу о событиях, имена появятся, я не хочу говорить, но

أعني ، إذا أخبرت عن الأحداث ، ستظهر الأسماء ، لا أريد أن أقول ، ولكن