Translation of "Produtos" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Produtos" in a sentence and their turkish translations:

Precisamos melhorar nossos produtos.

Ürünlerimizi geliştirmemiz gerekiyor.

A Inglaterra importa produtos espanhóis.

İngiltere, İspanyol ürünü ithal ediyor.

Não ingira estes produtos químicos.

Bu kimyasal ürünleri yutmayın.

Gostaria de ver os seus produtos.

Ben senin ürünlerini görmek isterim.

Precisamos adicionar informações sobre nossos produtos.

Bizim ürünlerimiz hakkında bilgi eklememiz gerekiyordu.

Essa companhia vendeu produtos não-seguros.

Bu şirket güvensiz ürünleri sattı.

Esses produtos têm a mesma qualidade.

Bu ürünler aynı kalitede.

Aquela loja vende muitos produtos importados.

O mağaza bir sürü ithal mal satar.

Eles fazem produtos com bom visual --

Ve onlar mükemmel tasarlanmış ürünler üretti.

Onde estão os produtos planos do mundo

Dünya'nın neresi düz mal

Tarifas injustas são impostas a produtos estrangeiros.

Yabancı ürünlere haksız tarifeler uygulanmaktadır.

Ele compra e vende produtos de couro.

O, deri eşyalar alır ve satar.

Eu realmente odeio produtos derivados de leite.

Süt ürünlerinden gerçekten nefret ediyorum.

E começou a vender seus produtos pela internet.

ve yerel ürünleri internet üzerinden satmaya başladı.

Compramos muitos produtos de várias partes do mundo.

Biz bir çok ürünü dünyanın bir çok yerinden alıyoruz

Temos alguns novos produtos que gostaríamos de mostrar.

Size göstermek istediğimiz bazı yeni ürünlerimiz var.

Não há mercado para esses produtos no Japão.

Japonya'da bu mallar için piyasa yoktur.

Queijo e manteiga são produtos derivados do leite.

Peynir ve tereyağı sütten yapılan ürünlerdir.

Temos alguns novos produtos que gostaríamos que você visse.

Görmenizi istediğim bazı yeni ürünlerimiz var.

Produtos com OGM são perigosos para a vida humana.

GDO'lu ürünler insan hayatı için tehlikelidir.

Naquela época, as tarifas eram elevadas em muitos produtos.

O zaman, tarifeler birçok üründe yüksekti.

A firma é conhecida pelos seus produtos de alta qualidade.

- Firma yüksek kaliteli ürünleriyle tanınmaktadır.
- Firma yüksek kaliteli ürünleri ile tanınır.

A empresa produz molho de soja e outros produtos alimentares.

Şirket soya sosu ve diğer gıda ürünlerini üretiyor.

O café é um dos principais produtos comercializados no Brasil.

Kahve, Brezilya'nın ana ürünlerinden biridir.

- Quase nunca tomo produtos lácteos.
- Raramente consumo derivados do leite.

Ben nadiren süt ürünleri tüketirim.

Você deve ter senso de humor para usar os nossos produtos.

Ürünlerimizi kullanmak için mizah duygusuna sahip olmalısın.

A qualidade de seus produtos tem caído no decorrer dos anos.

Ürünlerinin kalitesi yıllar geçtikçe kötüleşti.

Ela dá para o marido, mas, na verdade, os produtos são completamente

kadın kocasına veriyor fakat aslında mallar tamamen ortak

82% - mais de quatro quintos - das exportações da ilha são produtos agrícolas.

Ada ihracatının %82'si, beşte dörtten fazlası, tarımsal ürünlerdir.

Os protetores solares contêm produtos químicos que refletem ou absorvem a radiação ultravioleta.

Güneş kremi mor ötesi ışıkları yansıtan ya da emen kimyasallar içerir.

- Os alimentos orgânicos geralmente custam mais caro.
- Os produtos orgânicos geralmente são mais caros.

Organik gıda genellikle daha pahalıdır.

Muitas companhias de softwares oferecem versões grátis de seus produtos, ainda que com funcionalidades limitadas.

Birçok yazılım şirketi, işlevselliği sınırlı olsa da, ürünlerinin ücretsiz versiyonlarını sunuyorlar.

Houve numerosas reclamações de consumidores ligadas ao fato de que nossos produtos não duram o tempo pretendido.

Ürünlerimizin iddia ettiğimiz kadar uzun ömürlü olmadığına dair tüketicilerden çok sayıda şikâyetler gelmektedir.