Translation of "Mundial" in Turkish

0.011 sec.

Examples of using "Mundial" in a sentence and their turkish translations:

É um recorde mundial.

O bir dünya rekoru.

Eu quebrei o recorde mundial.

Dünya rekorunu kırdım.

Ele quebrou o recorde mundial.

O dünya rekoru kırdı.

Estamos trabalhando pela paz mundial

Biz dünya barışı için çalışıyoruz.

Lista do patrimônio mundial da UNESCO

UNESCO dünya mirası listesinde

Lembre-se, na segunda guerra mundial

Unutmayın ikinci dünya savaşında

Todos nós desejamos paz mundial perpétua.

Hepimiz kalıcı dünya barışı istiyoruz.

Por que não há paz mundial?

Neden dünya barışı yok?

Agora, eu sou o campeão mundial.

Ben şimdi dünya şampiyonuyum.

Muitos soldados morreram na Segunda Guerra Mundial.

II. Dünya Savaşı'nda birçok asker öldürüldü.

A Segunda Guerra Mundial terminou em 1945.

1945 yılında İkinci Dünya Savaşı sona erdi.

Estou treinando para quebrar o recorde mundial.

Ben dünya rekoru kırmak için eğitiliyorum.

Metade da população mundial vive em cidades.

Dünya nüfusunun yarısı şehirlerde yaşıyor.

A população mundial tem tendência a aumentar.

Dünya nüfusu yükselme eğilimindedir.

Meu avô morreu na Segunda Guerra Mundial.

Büyükbabam İkinci Dünya Savaşı'nda öldü.

O crescimento da economia mundial está caindo.

Dünya ekonomisinin büyümesi yavaşlıyor.

A Segunda Guerra Mundial eclodiu em 1939.

İkinci Dünya savaşı 1939 yılında patlak verdi.

- A Primeira Guerra Mundial ocorreu de 1914 a 1918.
- A Primeira Guerra Mundial durou desde 1914 até 1918.

Birinci Dünya Savaşı, 1914'ten 1918'e kadar sürdü.

Listado pela UNESCO no patrimônio mundial em 2018

2018 yılında UNESCO'nun dünya mirası listesine aldığı

Tomara que nunca mais ocorra uma guerra mundial.

Başka bir dünya savaşı asla olmasın!

A Segunda Guerra Mundial ainda não havia acabado.

İkinci Dünya Savaşı henüz bitmedi.

Os Estados Unidos se tornaram uma potência mundial.

ABD bir dünya gücü olmuştur.

Você está ciente de que o comércio mundial parou?

Farkında mısınız dünya ticareti durudu

A China é o maior produtor mundial de arroz.

Çin dünyanın önde gelen pirinç üreticisidir.

OMS é a abreviação de Organização Mundial de Saúde.

WHO Dünya Sağlık Örgütü için kullanılan bir kısaltmadır.

Terrorismo é um dos maiores inimigos da paz mundial.

Terörizm dünya barışının en büyük düşmanlarından biridir.

A Primeira Guerra Mundial terminara apenas quinze anos antes.

Birinci Dünya Savaşı, sadece 15 yıl önce sona ermişti.

A Guerra Fria começou após a Segunda Guerra Mundial.

Soğuk Savaş İkinci Dünya Savaşından sonra başladı.

Situação quase atual próxima ao efeito da Segunda Guerra Mundial

İkinci Dünya Savaşının etkisine yakın neredeyse şu anki durum

Dia 14 de novembro é o Dia Mundial do Diabetes.

- 14 Kasım, Dünya Diyabet Günüdür.
- Dünya Diyabet Günü 14 Kasım'dadır.

Dia 11 de julho é o Dia Mundial da População.

Dünya Nüfus Günü 7 Temmuzdur.

A associação mundial plana tem 6 milhões de membros na América

Amerika'da düz dünya derneğinin 6 milyon üyesi var

Quando chegou ao trabalho, a Microsoft voltou a ser gigante mundial

Bu işe girdiğinde ise Microsoft yine dünya deviydi

Como vamos alimentar a todos se a população mundial continua crescendo?

Dünya nüfusu yükselmeye devam ederse herkesi nasıl besleyeceğiz?

A reconciliação entre as religiões é fundamental para a paz mundial.

Dinler arasındaki uzlaşma dünya barışının temelidir.

Mais de um terço da população mundial vive próximo à costa.

Dünya nüfusunun üçte birinden fazlası kıyı yakınında yaşar.

Vinte e cinco de abril é o Dia Mundial da Malária.

25 Nisan Dünya Sıtma Günü'dür.

Quais países formavam as Potências do Eixo na Segunda Guerra Mundial?

2. Dünya Savaşı'nda hangi ülkeler Mihver Güçlerini kurdular?

Criado logo após a Segunda Guerra Mundial com os serviços secretos nazis.

Nazi Gizli Servisi ile birlikte kurulan gizli NATO ordusunu biliyorum.

- Nós precisamos de um idioma global?
- Nós precisamos de uma língua mundial?

Bir dünya diline ihtiyacımız var mı?

Esta noite vi um filme muito interessante sobre a II Guerra Mundial.

Dün gece II. Dünya Savaşı hakkında çok ilginç bir film izledim.

E será pior do que os resultados da Segunda Guerra Mundial, se continuar

Ve devam ederse İkinci Dünya Savaşının sonuçlarından daha kötü olacak

Fundada por dois estudantes de doutorado, esta empresa é agora uma gigante mundial.

Doktora yapan iki öğrencinin kurduğu bu şirket artık bir dünya devi.

A Primeira Guerra Mundial tem apenas cinco meses, e um milhão de soldados morreram.

1.Dünya Savaşı başlayalı 5 ay olmasına rağmen tüm ordulardan 1 milyon asker kayıp verildi.

Esse edíficio foi destruído durante a Segunda Guerra Mundial e reconstruído após a guerra.

Bu bina 2. Dünya savaşında tahrip edildi ve savaştan sonra yeniden yapıldı.

A Segunda Guerra Mundial custou a vida de mais de setenta milhões de pessoas.

İkinci Dünya Savaşı, 70 milyondan fazla insanın hayatına mal oldu.

A Coca-Cola inventou a Fanta, em plena Segunda Guerra Mundial, para o mercado alemão.

Coca-Cola, Fanta'yı 2. Dünya Savaşının ortasında Alman pazarı için icat etti.

Ninguém pode negar o fato de que a economia mundial gira em torno da economia americana.

Kimse dünya ekonomisinin Amerikan ekonomisinin etrafında döndüğü gerçeğini reddedemez.

- Magnus Carlsen é o campeão do mundo em xadrez.
- Magnus Carlsen é o campeão mundial de xadrez.

Magnus Carlsen dünya satranç şampiyonu.

De qualquer conflito armado. Eles até ficaram de fora da Segunda Guerra Mundial, apesar do fato de que

Hitler'e karşı olan oldukça büyük bir kesime sahip olmalarına rağmen