Examples of using "Faz" in a sentence and their chinese translations:
那样说得通。
已經很長一段時間了。
我无所谓。
- 那是有道理的。
- 那样说得通。
这里非常热。
这没有任何区别。
他要做什麼?
這裡頭沒有一件事說得通。
这没有任何意义。
你问题太多了
這做什麽?
你讓我快樂。
今天很热。
三个臭皮匠,赛过诸葛亮。
你怎么做箱子?
七月天氣經常很熱。
理念没有道理。
吸烟有害健康。
- 沒有人知道。
- 谁也不知道。
长颈鹿是怎么叫的?
我妈妈做蛋糕。
他不是我喜歡的類型。
天很冷。
游泳對你的健康很好。
你讓我感到很內疚。
你下午去干嘛?
這裡連夏天也冷。
這裡在二月時非常冷。
你星期天都做什麼?
这里夏天非常炎热。
吃得太多对健康不好。
你不是我喜欢的类型。
你父亲是做什么的?
在星期天,你做什么?
你做什么类型的工作?
战争不会使任何人幸福。
光有鬍鬚不能造就一位哲學家。
湯姆總是讓我笑。
我父親每天散步。
- 你说的没有意义。
- 你說的話沒有道理。
他三年前死了。
你為什麼不舉行派對?
你怎么会这么有耐心?
Tom在棒球隊裡。
他善用他的天赋。
這本書受到學生的歡迎。
你让我幸福。
羊的叫聲是什麼?
法国毗邻意大利。
天很冷。
这首歌让我想家了。
做他告訴你的事。
我們不在乎他做什麼。
我已經好久沒有見到你了。
我一直讀這個讀了幾個小時。
我等了一个半小时。
我弟弟今年十一岁。
我等了好幾小時。
我父親每天散步。
你說的話沒有道理。
你来上海多少时间了?
这太淡了。
今天很热。
我母親做的糕餅是這世上最好的。
我很久沒見過他了。
看著他並跟著他做。
我喜歡你做的任何事。
說起瑪莉,我已經有很久沒見過她了。
你做你的部份, 其他的我來做。
團結就是力量。
我已經很久沒再真正地放假了。
你不知道他兩年前死了嗎?
- 你在干什麼啊?
- 你在干什么?
- 你在忙什么?
這輛車每升油能跑十三公里。
缺少运动有害健康。
格陵兰岛比德国冷。
你做什么工作?
你不知道我多么爱你。
湯姆盡全力省錢。
我8年前就结婚了。
你们怎么样?我很久没见面你们?
这没有任何意义。
你愿意告诉我怎么做吗?
“我们从2009年起就没见过面。”“有那么久吗?”
你知道怎么做吗?
我們離上次見面有十年了。
熟能生巧。
好久没收到你的来信。
他装同性恋。
这些人是做什么事的?
每個人都在談論天氣, 但是沒有人為它做任何事情。
你已经知道答案了,还问我问题干吗?