Translation of "Faz" in Spanish

0.017 sec.

Examples of using "Faz" in a sentence and their spanish translations:

- Tom faz.
- Tom faz isso.
- O Tom faz.
- O Tom faz isso.

Tom lo hace.

Ninguém entende como faz, mas faz.

Nadie entiende cómo lo hace, pero lo hace.

- Faz todo sentido!
- Faz muito sentido.

Tiene todo el sentido del mundo.

- Faz muito tempo.
- Faz um tempão.

Ha pasado mucho tiempo.

Tanto faz.

Qué más da.

Faz café.

Prepara café.

"Quem faz os bolos?" "Alessandra os faz."

"¿Quién hornea los pasteles?" "Alessandra los hornea."

A vaca faz "mu", o galo faz "cocoricó", o porco faz "oinc, oinc", o pato faz "quac, quac" e o gato faz "miau".

La vaca hace "mu", el gallo hace "quiquiriquí", el cerdo hace "oinc, oinc", el pato hace "cua, cua" y el gato hace "miau".

"Faz sentido! Faz muito sentido. Muito bem, Pepe!"

"¡Tiene sentido! Tiene mucho sentido. ¡Muy bien, Pepe!"

- Isto não faz sentido.
- Isso não faz sentido.

Esto no tiene sentido.

- Isso tem sentido.
- Isso faz sentido.
- Faz sentido.

Eso cobra sentido.

- Como você faz isso?
- Como você faz isto?
- Como é que você faz isso?

¿Cómo lo haces?

Faz algo incrível.

Sorprendentemente,

faz crescer novamente

lo hace crecer de nuevo

Faz você jurar

Te hace jurar

Faz movimentos rapidíssimos.

Daba ataques rápidos.

Faz outra vez!

¡Hazlo otra vez!

Ele faz tudo.

Él lo hace todo.

Que faz Ken?

¿Qué hace Ken?

Ninguém faz melhor.

Nadie lo hace mejor.

Agora faz sentido.

Ahora tiene sentido.

Faz muito tempo.

- ¡Cuánto tiempo!
- Ha pasado mucho tiempo.
- Hace mucho.

Faz calor aqui.

- Hace calor aquí.
- Hace calor aquí adentro.

Para. Faz cócegas.

- Detente. Da cosquillas.
- Para. Hace cosquillas.

Faz uma omelete?

¿Puedes cocinar un omelet?

Faz tempo, não?

Ha pasado mucho tiempo.

Ele faz bolachas.

Él prepara galletas.

Faz muito calor.

Hace mucho calor.

Isto faz sentido?

¿Tiene sentido esto?

Ninguém faz isso.

A nadie le sirve eso.

faz muito tempo.

es un largo tiempo.

- Que faz esse aparelho?
- O que faz esse aparelho?

¿Qué hace este aparato?

- Vou decidir quem faz.
- Eu vou decidir quem faz.

Voy a decidir quién lo hace.

- Ele não faz meu tipo.
- Ela não faz o meu tipo.
- Não faz meu tipo.

No es mi tipo.

A ostra faz a pérola, a abelha faz o mel, o homem faz a ciência.

La ostra hace la perla, la abeja hace la miel, el hombre hace la ciencia.

- Fumar faz mal para você.
- Fumar faz mal à saúde.

- Fumar es malo para ti.
- Fumar te perjudica.
- Fumar es malo para vosotros.

- A cerveja faz muita escuma.
- A cerveja faz muita espuma.

La cerveza hace mucha espuma.

Não faz sentido fraudar

no tiene sentido defraudar

Ele faz isso hoje?

¿Lo hace hoy?

Faz muito calor aqui.

Hace mucho calor aquí.

Isso não faz diferença.

- No hará ninguna diferencia.
- No hace ninguna diferencia.

O que ela faz?

- ¿Qué está haciendo ella?
- ¿Qué hace?
- ¿Qué hace él?

O que ele faz?

- ¿A qué se dedica?
- ¿A qué se dedica él?

Tom faz cookies deliciosos.

Tomás hornea una galletas riquísimas.

Que faz o médico?

¿Qué hace el médico?

Não faz tanto frio.

No hace tanto frío.

Ela me faz feliz.

- Ella me hace feliz.
- Él me hace feliz.

Faz uma pequena diferença.

No hace mucha diferencia.

A fé faz milagres!

¡La fe hace milagros!

Hoje faz muito calor.

Hoy hace mucho calor.

Ler me faz feliz.

Leer me hace feliz.

Todo mundo faz isso.

Todo el mundo lo hace.

Como você faz isso?

- ¿Cómo lo haces?
- ¿Cómo hacés eso?
- ¿Cómo lo hacés?

Como ela faz isso?

¿Cómo lo hace?

Como ele faz isso?

¿Cómo lo hace?

Você faz tortas deliciosas.

Ustedes hacen tartas deliciosas.

Isto me faz bem!

¡Esto me hace bien!

Isso faz-se notar?

¿Eso se nota?

Dirigir me faz relaxar.

Conducir me relaja.

Faz mal ao coração.

Es malo para el corazón.

Ele me faz feliz.

Él me hace feliz.

Isso te faz feliz?

¿Eso te hace feliz?

Tom me faz rir.

Tom me hace reír.

Como se faz pão?

¿Cómo se hace el pan?

Você me faz sonhar.

- Tú me haces soñar.
- Me haces soñar.

Minha mãe faz bolos.

Mi madre hace tortas.

Como se faz isso?

¿Cómo se hace eso?

- Faça café.
- Faz café.

Prepara café.

Isso me faz bem.

¡Esto me hace bien!

Ninguém mais faz isso.

Nadie hace ya eso.

A maquiagem faz diferença.

El maquillaje hace la diferencia.

Isso não faz sentido.

- Esto no tiene sentido.
- Eso no tiene sentido.

Ele faz tudo bem.

Él todo lo hace bien.

Tom raramente faz perguntas.

Tomás casi nunca hace preguntas.

Você me faz rir.

Me haces reír.

Tom faz ótimos hambúrgueres.

- Tomás prepara muy buenas hamburguesas.
- Tomás hace muy buenas hamburguesas.

Para mim tanto faz.

No me importaría.

Ele faz tudo depressa.

Hace todo muy aprisa.

- Faça comigo.
- Faz comigo.

Hazlo conmigo.

Este aparelho faz maravilhas.

Este aparato hace maravillas.

Faz muito frio aqui.

Hace mucho frío aquí.

Você me faz feliz.

Me haces feliz.