Examples of using "Tarde" in a sentence and their japanese translations:
もう遅いわよ。
- こんにちは。
- 今日は。
- また後で。
- ではまた会いましょう。
- またね!
遅すぎる。
- 後で電話します。
- 後でお電話いたします。
- また電話します。
- あとで電話するね。
- また後で。
- では又会いましょう。
- ではまた会いましょう。
- またね!
- さようなら。
- じゃ、またねっ!
- じゃまたね。
- じゃあね!
- じゃあ、またね。
- また会おう!
私たちは明日の午後出発します。
彼は午後には来るでしょう。
いまからでは遅すぎる。
今晩は始めます。
彼らは午後勉強する。
彼女は寝坊しました。
- 遅すぎる。
- もう遅すぎる。
夜遅くです。
いまさら遅いよ。
今日の午後テニスをしましょう。
私は午後は暇になります。
午後の便はありますか。
今日の午後、献血をした。
- 遅くなっても何もないよりはまし。
- 遅くともやらないよりはまし。
- 遅くともしないよりまし。
- 遅くても来ないよりまし。
- 遅くてもしないよりはまし。
- 遅くともなさざるにまさる。
遅くともなさざるにまさる。
今日の午後お会いしたいのですが。
今晩集まりましょう。
夕方の五時です。
彼は午後には来るでしょう。
昨日彼は遅く帰ってきた。
私は夜遅くまで起きていた。
私は今日の午後英語を勉強するつもりだ。
- 遅れてごめん。
- 遅くなってごめんなさい。
彼は今夜来るでしょうか。
学校に遅刻した。
- もう手遅れだ。
- いまさら遅いよ。
- いまからでは遅すぎる。
今日の午後雨が降るかもしれない。
起きなさい、もう遅いよ。
- 昨日、遅く起きたんだ。
- 昨日、起きるの遅かったんだ。
速く。遅いです。
- おはようございます。
- こんにちは。
- こんばんは。
- 今日は。
- おはようございます!
私は今日の午後外出します。
- 彼女は起きるのが遅れた。
- 彼女は遅く起きた。
もう遅すぎる。
- 私たちはおそくなって家に着いた。
- 私たちは遅くに帰宅した。
私は今日の午後メアリーと会うことになっている。
後で電話してもいい?
今日の午後はフランス語を勉強するつもり。
今日の午後泳ぎに行ってもいいですか。
ケンはきょうの午後忙しい。
私は今日の午後英語を勉強するつもりだ。
- 六十の手習い。
- 決して学ぶのに遅すぎるということはない。
- 学ぶのに遅すぎることはない。
- 学ぶに遅すぎることなし。
午後って空いてる?
今さら謝っても遅いよ。
明日の午後あなたに電話しましょう。
もう遅い
- 後でまた電話します。
- あとでかけ直します。
- また後で電話するね。
- また後ほどお電話いたします。
あとでもう一度来ていただけませんか。
彼女は昨日の午後に亡くなった。
彼はいつも遅れてくるというわけではない。
午後には雨になりそうだ。
君は遅れて来たよね?
トムは自分は遅くなると思った。
午後を通してずっと雨が降っていた。
今日の午後子供たちの面倒を見なさい。
ブドウを食べながら午後を過ごしました。
今夜は帰りが遅くなります。
今日の午後会いましょう。
- 午後は外へ出たくない。
- 今日の午後は外に出たくない。
私は今日の午後テニスをします。
後で電話するね。
今日の午後なら空いてるよ。
私は今朝とても遅く起きた。
今日の午後は忙しいでしょう。
今日の午後はとても暑かった。
彼女は昨日の午後に亡くなった。
それでは今日の午後2時にお待ちしています。
午後二時です。
彼女は午後に私に電話をした。
私たちは午後中ずっと勉強していました。
後でそれしてもいい?
六十の手習い。
彼は明日の午後出発することになっている。
彼女は午後ずっと料理にかかりきりだった。
今日の午後ゴルフをしましょうか。
もっとのちにそのことを説明します。
日曜の午後は忙しいですか。
彼は遅かれ早かれ、私にすべてを語ってくれるだろう。
寝るまでずっと時間がかかりました。