Translation of "Separação" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Separação" in a sentence and their spanish translations:

Ele sofreu muito com essa separação.

Él sufrió mucho con esa separación.

Estamos estudando separação de misturas homogêneas.

Estamos estudiando la separación de mezclas homogéneas.

E não há nenhuma separação dos poderes.

y no hay forma de separación de poderes.

Se eu sou tudo isso para você, peço a separação.

Si yo soy todo eso para vos, pido la separación.

Eu não sei se a minha filha suportaria nossa separação.

Yo no sé si mi hija soportaría nuestra separación.

Foi uma separação dolorosa entre mim e ele, porém necessária.

La separación entre él y yo fue dolorosa, pero necesaria.

Aquele casal famoso anunciou separação durante entrevista para a revista Fama.

Aquella pareja de famosos anunció su separación durante una entrevista para la revista Fama.

Durante esta revolução, houve uma separação total entre as duas culturas.

Durante esta revolución, hubo una separación total entre las dos culturas.

Depois de um tempo, ele fica indignado com a separação de classes

después de un tiempo, está indignado por la separación de clases

No caso de separação na Roma antiga, ele poderia recuperar a propriedade

En caso de separación en la antigua Roma, podría recuperar la propiedad.

Antigamente, a separação e o divórcio eram muito mal vistos por todos.

Antiguamente la separación o el divorcio eran muy mal vistos por todos.

Eu já pedi a separação várias vezes, mas meu marido não aceita.

Ya pedí la separación varias veces, pero mi marido no lo acepta.

Hoje em dia, a separação e o divórcio não são tão mal vistos.

Hoy en día, la separación y el divorcio no están tan mal vistos.

A garota ficou triste ao ouvir os pais conversarem sobre uma separação definitiva.

- La chica se puso muy triste al oír a los padres conversando sobre una separación definitiva.
- La chica se puso triste al oír a sus padres hablar de una separación definitiva.

Você acha que esse é o preço do título ou da separação de classes?

¿Crees que ese es el precio del título o la separación de clases?

Não temos mais nada a ver um com o outro. A separação é inevitável.

No tenemos más nada que ver uno con el otro. La separación es inevitable.

Eu já tentei falar com ela milhares de vezes, mas ela definitivamente quer a separação.

Yo ya intenté hablar con ella miles de veces, pero ella definitivamente quiere la separación.

Eu não me importo com a separação dos meus pais, desde que esta seja amigável.

La separación de mis padres no me importa, siempre que sea de forma amigable.

O pai de Alice batia em sua mãe, tornando a separação mais do que necessária.

El padre de Alice le pegaba a la madre, lo que hacía al divorcio más que necesario.

Há muito tentamos forçar a relação, mas o melhor que podemos fazer é apelar à separação.

Hace mucho que intentamos forzar la relación, pero lo mejor que podemos hacer es recurrir a la separación.

A Teoria da Separação dos Poderes é atribuída a Montesquieu no seu livro "O Espírito das Leis".

La teoría de la separación de los poderes es atribuida a Montesquieu en su libro "El Espíritu de las Leyes".

Segundo a Bíblia, Deus fez a separação entre a luz e as trevas no primeiro dia da criação.

Según la Biblia, Dios hizo una separación entre la luz y la oscuridad el primer día de la creación.

Estão estudando se há alguma relação entre a separação do casal e a morte de Maria. Se houver, João será o principal suspeito.

Están estudiando si hay alguna relación entre la separación de la pareja y la muerte de María. Si hubiera, Juan será el principal sospechoso.