Examples of using "Rocha" in a sentence and their spanish translations:
a Rocha.
Vaya, esta roca se pone muy resbaladiza aquí.
Hay una roca sobre el piso.
Es duro como una roca.
Él se golpeó la cabeza con una roca.
Pensé: "Gracias a Dios, está a salvo".
Esta es un tipo de roca sedimentaria.
¿Usar la cuerda? ¿O escalar las rocas?
y así, la roca se aleja lentamente.
- Estaba tan duro como una roca.
- Estaba duro como una piedra.
- Era duro como piedra.
- Estaba duro cual piedra.
Esto no es una roca. Es un mineral.
¿Quieren bajar a rapel hasta el fondo del cañón?
Debemos regresar y usar esas rocas.
y laberintos que giran durante kilómetros,
- Vista desde lejos, la roca parecía un rostro humano.
- Vista de lejos, la roca semejaba un rostro humano.
Pero la humedad de la jungla hace que las rocas sean muy resbalosas.
Se trepó a una roca fuera del agua y yo…
Vista de lejos, la roca se ve como un viejo castillo.
Estudiamos un tipo de sapo venenoso muy similar a una roca.
pero es la roca más grande que pude encontrar por aquí.
No importa cuanto lo intente, no puedo nadar hasta esa roca.
El granito es un tipo de roca que surgió del magma terrestre.
¿Qué haremos? ¿Nos refugiamos en las rocas o hacemos un iglú?
Lo único que tengo de refugio es brezo mojado, musgo y roca.
Esta roca es el resultado de la acción de temperaturas elevadísimas y de grandes presiones.
Puedo intentar trepar la cuerda o intentar escalar por las rocas que hay en la entrada de la cueva.
Lo difícil de esto son las salientes. No sé cuánto resistirán las rocas.
Acantilados de arena con grandes precipicios y laberintos que giran durante kilómetros,
La arenisca es un tipo de roca sedimentaria, o sea, es un detrito de otras rocas.
En nombre del presidente brasileño Luiz Inácio Lula da Silva, Cláudio Soares Rocha expresó admiración por los esfuerzos que los esperantistas de todo el mundo realizan con el fin de lograr una difusión cada vez mayor del esperanto. Entre otras cosas, escribió: “Sabemos que en la historia de la humanidad han existido lenguas que se impusieron como consecuencia de la hegemonía política, como el latín, o en cierto grado el francés y después el inglés. Nuestro mayor deseo es que, en efecto, el esperanto llegue a ser aceptado por la mayoría de las naciones como una lengua adoptada para facilitar la comunicación sin privilegios lingüísticos.”