Translation of "Tentar" in Hungarian

0.007 sec.

Examples of using "Tentar" in a sentence and their hungarian translations:

- Eu posso tentar.
- Posso tentar.

- Megpróbálhatom.
- Tehetek egy próbát.

- Pare de tentar.
- Parem de tentar.

Hagyd abba a próbálkozást!

- Vamos tentar alguma coisa!
- Vamos tentar algo!
- Vamos tentar alguma coisa.

Próbáljunk ki valamit.

Vou tentar.

Megpróbálom.

Vamos tentar.

Próbáljuk meg!

Devemos tentar.

- Meg kell próbálnunk.
- Bele kell vágnunk.

- Vou tentar.
- Eu tentarei.
- Eu vou tentar.

- Megpróbálom.
- Meg fogom próbálni.

- Vamos tentar.
- Vamos tentar!
- Vamos fazer uma tentativa.

Próbáljuk meg!

Deixe-me tentar.

Hagyd, hogy megpróbáljam.

Eles vão tentar.

Meg fogják próbálni.

- Vamos tentar.
- Tentemos.

- Próbáljuk meg!
- Adjunk neki egy esélyt!

Eu pretendo tentar.

Meg akarom próbálni.

Tom vai tentar.

Tom meg fogja próbálni.

- Vamos tentar de novo, pessoal!
- Vamos tentar novamente, pessoal!

Próbáljuk újra, fiúk!

- Vou tentar de novo.
- Eu vou tentar de novo.

Megpróbálom még egyszer.

Vale a pena tentar.

Érdemes megpróbálni.

- Posso tentar?
- Posso provar?

Megpróbálhatom?

Você gostaria de tentar?

Szeretnéd megpróbálni?

Resolvi tentar de novo.

Úgy döntöttem, hogy megint megpróbálom.

Vamos tentar novamente, pessoal!

Próbálkozzunk újra, srácok!

Vamos tentar alguma coisa!

- Próbáljunk valamit csinálni!
- Próbáljunk csinálni valamit!

Gostaria de tentar paraquedismo.

Ki szeretném próbálni az ejtőernyős ugrást.

Vamos tentar de novo.

- Próbáljuk meg újra.
- Megint próbáljuk meg.
- Próbáljuk meg ismét.

Deixe-me tentar explicar.

Hadd próbáljam meg elmagyarázni.

- Acho que vale a pena tentar.
- Creio que vale a pena tentar.
- Eu acho que vale a pena tentar.

Azt hiszem érdemes kipróbálni.

- Acho que devemos tentar de novo.
- Na minha opinião devemos tentar novamente.

Azt hiszem, újra meg kellene próbálnunk.

Têm de continuar a tentar.

Nem lehet feladni.

... e tentar filmá-lo, era...

és próbáltam lefilmezni...

Nós vamos tentar de novo.

Megpróbáljuk újra.

Você precisa tentar ficar acordado.

Ébren kell maradnod!

Tom vai tentar me impedir.

Tamás megpróbál majd megállítani engem.

Pare de tentar ser legal.

Ne próbálj már olyan kedves lenni.

Eu vou tentar de novo.

- Újrapróbálom.
- Megpróbálom újra.

Ela adora tentar coisas novas.

Szeret új dolgokat kipróbálni.

Você poderia pelo menos tentar.

Legalább megpróbálhatnád!

Você tem de tentar novamente.

Újra meg kell próbálnod.

Vamos tentar mais uma vez.

Próbálkozzunk még egyszer!

Que tal? Quem gostaria de tentar?

Mi lesz? Ki akarja kipróbálni?

Você precisa tentar vir à festa.

Próbálj meg eljönni az ünnepre.

Eu tenho de, ao menos, tentar.

Legalább meg kellene próbálnom.

Devemos tentar proteger o meio ambiente.

Meg kell próbálnunk megvédeni a környezetünket.

- Eu vou tentar.
- Eu vou experimentar.

- Megpróbálom.
- Kipróbálom.

Tom estava disposto a tentar novamente.

Tom hajlandó volt újra megpróbálni.

Você deveria tentar dormir um pouco.

Meg kellene próbálnod aludni egy kicsit.

- Vamos tentar alguma coisa!
- Vamos lá!

- Próbáljuk ki!
- Próbáljuk meg!
- Adjunk neki egy lehetőséget.
- Próbáljunk ki valamit!

Deixe-me tentar mais uma vez.

Hadd próbáljam még egyszer!

- Obrigado por tentar.
- Grato por ter tentado.

Köszönöm, hogy megpróbáltad.

O que se pode fazer é tentar.

A próbálkozás az egyetlen dolog, amit tenni lehet.

Não dá para saber antes de tentar.

Nem tudhatod, míg meg nem próbálod.

E tentar humildemente compreender com a minha mente

és próbálom elmémmel alázatosan fölfogni őket,

Temos de tentar viver como vive a maioria.

az ember úgy akar élni, mint a többség.

O primeiro instinto é tentar assustar os tubarões.

Az első ösztönös gondolatom, hogy megpróbálom elijeszteni a cápákat.

- Você deveria tentar ir dormir mais cedo hoje.
- Você deveria tentar ir para a cama um pouco mais cedo hoje.

Kicsit korábban kellene ma este lefeküdnöd.

Sem nem tentar, seus padrões vão daqui para aqui.

Anélkül, hogy megpróbálnád, a mérce innen ide emelkedik.

É o que o Uruguai está a tentar fazer.

Uruguay erre törekszik.

Você deveria tentar não esfregar suas picadas de insetos.

Meg kellene próbálnod nem vakarni a rovarcsípéseidet.

Não sei se posso fazê-lo, mas vou tentar.

Nem tudom, meg tudom-e csinálni, de megpróbálom.

É bom tentar coisas novas de vez em quando.

Jó dolog néha-néha kipróbálni új dolgokat is.

A única coisa que se pode fazer é tentar.

Az egyetlen dolog, amit tenni lehet, a próbálkozás.

- Tentemos mais uma vez.
- Vamos tentar mais uma vez.

Próbálkozzunk még egyszer újra!

Amanhã vou tentar preparar um licor de groselhas pretas.

- Holnap megpróbálok fekete ribiszkéből likőrt készíteni.
- Holnap megpróbálok fekete ribizliből likőrt készíteni.

Só podem tentar esta captura em algumas noites da primavera.

Ezzel a fogással csak néhány tavaszi éjszakán tudnak próbálkozni.

Você não pode conseguir o impossível sem tentar o absurdo.

- Nem érheted el a lehetetlent, ha nem próbálsz meg abszurd dolgokat.
- Csak akkor érheted el a lehetetlent, ha megpróbálod az abszurdot.

Para provar que são inteligentes e tentar expor todo o conteúdo.

okosságát fitogtatandó, hogy ráönti az összes információt.

Mas temos de continuar a tentar encontrar uma saída neste labirinto.

- Próbálkozzunk tovább, hogy utat találjunk ezen az útvesztőn keresztül.
- Próbálkozzunk még, hogy utat találjunk ezen a labirintuson keresztül.

Talvez esteja a tentar imitar as algas que se movem no mar.

Talán az áramlattal mozgó moszatokat vagy algákat próbálja utánozni.

Tom queria beijar Maria, mas ele não tinha a coragem de tentar.

Tomi meg akarta csókolni Marit, de nem volt hozzá elég bátorsága.

Você pode ficar desapontado se falhar, mas estará condenado se não tentar.

Talán csalódott leszel, ha elbuksz, de ha nem próbálod meg, akkor elítélnek.

Viajo e percorro muitos quilómetros para tentar transmitir algo que será fundamental no futuro.

Rengeteget utazom azért, hogy megpróbáljak olyat mondani, ami a jövőben fontos lesz.

É muito útil voltar a casa e tentar ler o máximo de artigos científicos possível.

Nagyon hasznosnak éreztem, hogy hazaérve a lehető legtöbb tudományos cikket elolvashattam.

- Gostaria de experimentar.
- Gostaria de tentar.
- Gostaria de provar.
- Gostaria de experimentá-lo.
- Gostaria de prová-lo.

- Szeretném megpróbálni.
- Meg szeretném kóstolni.
- Szeretném megkóstolni.