Translation of "Tentar" in Japanese

0.017 sec.

Examples of using "Tentar" in a sentence and their japanese translations:

- Vamos tentar alguma coisa!
- Vamos tentar algo!
- Vamos tentar alguma coisa.

何かしてみましょう。

Vou tentar.

- トライします。
- やってみる。

Vamos tentar.

やってみましょう。

- Vou tentar.
- Eu tentarei.
- Eu vou tentar.

- トライします。
- やってみる。

- Vamos tentar alguma coisa!
- Vamos tentar algo!

何かしてみましょう。

Se quiser voltar a tentar, selecione "tentar novamente".

また挑戦(ちょうせん)したいなら “再(さい)チャレンジ”

- Vamos tentar.
- Vamos tentar!
- Vamos fazer uma tentativa.

- やってみようよ。
- 試してみようよ。

Vamos tentar novamente.

もう1度だ

Selecione "tentar novamente".

“再チャレンジ”を

Deixe-me tentar.

それ、ちょっと僕にやらせてみて。

Se tentar, conseguirá.

やってみたら成功するよ。

- Vamos tentar.
- Tentemos.

やってみましょう。

Vamos tentar algo!

何かしてみましょう。

- Não há por que tentar escapar.
- É inútil tentar escapar.

- 逃げようとしても無駄だ。
- 逃げようとしたってだめだ。

E tentar caçar algo.

獲物をとらえるんだ

Nós o deixaremos tentar.

彼にやらせてみよう。

Vale a pena tentar.

それはやってみる価値があるね。

Quero tentar de novo!

もう一回挑戦してみたいです。

Vamos tentar alguma coisa!

何かしてみましょう。

Resolvi tentar de novo.

- 私はもう一度やってみようと決心しました。
- もう一度やってみることにした。

Gostaria de tentar paraquedismo.

スカイダイビングに挑戦したいんです。

Vamos tentar este plano.

この計画をやってみよう。

Vamos tentar de novo.

もう一回やってみよう。

Ele finalmente decidiu tentar.

- 彼はようやく試してみることにした。
- 彼は結局やってみることにした。

Deixe-me tentar explicar.

説明させて。

- Acho que vale a pena tentar.
- Creio que vale a pena tentar.
- Eu acho que vale a pena tentar.

それはやってみる価値はあると思う。

- Acho que devemos tentar de novo.
- Na minha opinião devemos tentar novamente.

私たちはもう一度やってみるべきだと思います。

Posso tentar, mas não consigo.

やってはみますが無理でしょう

Vamos ter de tentar novamente.

もう1度だ

Vamos tentar partir o gelo.

穴を開ける

Mas posso tentar atraí-la.

おびき寄せることもできる

Têm de continuar a tentar.

‎続けるしかない

... e tentar filmá-lo, era...

‎撮影を続けるのは——

Vamos tentar arrumar alguma coisa.

何とか手配してあげましょう。

Vou tentar de novo, obrigado.

もう一度かけ直します。ありがとう。

Vamos tentar mais uma vez.

- もう一度やってみましょう。
- もう一回やってみよう。

É inútil tentar convencer Tom.

トムを説得するだけ無駄だ。

Eu vou tentar de novo.

- もう一度やってみる。
- もう一回やってみる。

Não adianta tentar convencê-la.

彼女を説得しようとしても無駄だ。

Eu acho melhor não tentar.

やってみないほうがよいと思う。

Posso tentar subir pela corda ou tentar subir a rocha à entrada da caverna.

ロープを登るか ほら穴の入り口の 岩を登ってもいい

Certo, vamos tentar subir a corda.

ロープを登ろう

Vamos tentar pô-la cá dentro.

こいつを中に入れる

Acho que vou tentar descer isto.

下りなきゃいけない

Devemos tentar conservar nossos recursos naturais.

我々は天然の資源を保存するように勤めなければならない。

Você precisa tentar vir à festa.

なんとかしてパーティーに来ないといけませんよ。

Você vai tentar tocar a trombeta?

トランペットを吹いてみるか。

É um absurdo tentar persuadir eles.

彼らを説得しようなんて愚かなことだ。

Não adianta tentar discutir com ele.

彼と議論しようとしても無駄だ。

Devemos tentar proteger o meio ambiente.

- 私たちは環境を守るように努力しなければならない。
- 私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。
- 私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。

Será que você pode mesmo tentar?

君は本当にやってみることができるかな。

Não adianta nada tentar de novo.

もう一度やってみても無駄だ。

É inútil tentar consertá-lo agora.

いまそれを直そうったって無駄だ。

- Vamos tentar alguma coisa!
- Vamos lá!

- やってみましょう。
- やってみようよ。

Ele me incentivou a tentar novamente.

彼は私にもう一度挑戦するようにと励ましてくれた。

Não devo tentar correr de um leão...

ライオンと追いかけっこは しないようにするよ

Podemos seguir em frente e tentar continuar.

ひたすら進んで― ただ頑張るか

Vamos tentar chegar lá mais uma vez.

もう1回進んで 追いかけてみる

Temos de tentar apanhar mais bicharocos depressa.

急いで他の生物をとらえよう

Vamos ter de tentar tirá-la dali.

こいつを出さなくちゃ

E tentar apanhar a cobra. Muito bem.

あのヘビをつかまえる よし

E depois tentar arranjar forma de descer.

そこから下りる 方法を考えよう

O aeroporto. É melhor tentar decidir novamente.

空港だ もう1度やらなきゃ

Os alunos deveriam tentar não se atrasar.

学生は遅刻しないように努めるべきだ。

O Tom gosta de tentar coisas novas.

トムは新し物好きだ。

Como tentar comutar em horas mais quietas.

例えば、通勤ラッシュを避ける

Eu vou tentar não permanecer no passado.

- 私はいつまでも過去にこだわらないようにと心がけている。
- 過去のことにはこだわらないようにしてるんだ。

Devemos tentar tratar a todos com justiça.

- 私たちはすべての人を公平に扱うようにすべきだ。
- 私たちはすべての人を公正に扱うようにすべきだ。

Você deveria tentar esquecer seu passado infeliz.

不幸な過去は忘れるようにしたほうがよい。

Eu vou tentar atender os seus desejos.

ご希望に沿うように努力します。

E utilizem mantras para tentar aumentar sua motivação,

マントラを唱えてモチベーションをあげるのです

Não perseguem humanos para os tentar morder propositadamente,

人を追いかけ 故意にかむことはない

Subir a corda? Ou tentar subir a rocha?

ロープ? 岩を登る?

Mesmo quando cavo, a tentar encontrar neve compactada,

下を少し掘ってみる 硬い雪があることを祈ってね

Certo, vamos tentar. Vou tirar-lhe umas aparas.

やってみよう 削りくずを使うよ

Quer tentar explodir a porta com a pólvora?

火薬でとびらを爆破するのか

Ou podemos tentar no monte de ferro-velho.

もしくはスクラップを調べる

Vamos voltar, buscar água e tentar fazer isso.

戻って水を取ってこよう

Vamos tentar apanhá-la aqui, caso isto funcione.

うまくいったらこれに あいつを入れる