Translation of "Bateu" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Bateu" in a sentence and their spanish translations:

Quem te bateu?

¿Quién te ha pegado?

Ela bateu nele.

Ella le golpeó.

Tom me bateu.

Tom me dio una paliza.

Tom bateu palmas.

Tom aplaudió.

Alguém bateu na porta.

Alguien llamó a la puerta.

Ela bateu forte nele.

Ella le golpeó con fuerza.

Alguém bateu à porta.

- Alguien ha llamado a la puerta.
- Alguien llamó a la puerta.

Ele bateu à porta.

Él golpeó a la puerta.

Ela bateu a porta.

- Ella pegó un portazo.
- Ella azotó la puerta.

Tom bateu a cabeça.

Tom se golpeó su cabeza.

Ele bateu o recorde.

Él batió el record.

Um carro bateu nela.

Un auto la chocó.

Ele bateu as botas.

- Chupó faros.
- Se lo llevó la flaca.
- Se petateó.
- Se lo cargó el payaso.
- Se peló.

Ele me bateu por engano.

Él me golpeó por error.

Ela bateu nele muitas vezes.

Ella le golpeó una y otra vez.

O pássaro bateu as asas.

La pájaro batía sus alas.

Papai, a Maria me bateu!

- Papá, ¡María me golpeó!
- Papá, ¡María me ha pegado!

Tom bateu com o joelho.

Tom se golpeó su rodilla.

O carro bateu no caminhão.

El auto chocó con el camión.

O carro bateu no muro.

El coche se estrelló contra la pared.

O Tom bateu na Mary?

¿Le pegó Tom a Mary?

Tom não bateu em Mary.

Tom no pegó a Mary.

Um carro bateu em Tom.

Un auto atropelló a Tomás.

O Tom bateu na porta.

- Tom golpeó la puerta.
- Tom golpeó a la puerta.

Ela me bateu no ombro.

Ella me golpeó en el hombro.

Ele me bateu de volta.

Él me devolvió el golpe.

Ele bateu em mim, não nela.

Él me pegó a mí, no a ella.

Ela bateu nele com um martelo.

- Ella le pegó con un martillo.
- Ella le golpeó con un martillo.

Ele bateu a cabeça no teto.

Él se golpeó la cabeza con el techo.

Ele bateu a cabeça numa rocha.

Él se golpeó la cabeza con una roca.

O John bateu na minha cabeça.

John me ha pegado en la cabeza.

Ela bateu em mim, não nele.

Ella me pegó a mí, no a él.

Por que o Tom me bateu?

¿Por qué me pegó Tom?

Um homem feio bateu na minha porta.

Un hombre feo llamó a mi puerta.

Foi Bob quem me bateu, não ela.

Bob me pegó a mí, no a ella.

Ela bateu na mesa com o punho.

Ella golpeó la mesa con su puño.

Jack bateu o pó de seu abrigo.

Jack se sacudió el polvo de su abrigo.

Tom bateu a porta na minha cara.

Tom me cerró la puerta en las narices.

Alguém bateu na minha porta. Era Tom.

Alguien golpeaba mi puerta. Era Tom.

Ele bateu o joelho contra a cadeira.

Se golpeó la rodilla con la silla.

Ela me bateu na cabeça com um martelo.

Ella me pegó en la cabeza con un martillo.

Ele perdeu a paciência e bateu no menino.

Él perdió la paciencia y pegó al niño.

Tom sabe quem bateu no carro da Mary.

Tom sabe quién chocó contra el coche de Mary.

Tom bateu a porta na cara da Mary.

- Tom cerró la puerta violentamente en la cara de Mary.
- Tom le dio a Mary con la puerta en las narices.

O carro bateu porque o motorista não teve cuidado.

El carro se abolló porque el conductor no tuvo cuidado.

Dói muito no braço em que você me bateu.

Me duele mucho en el brazo que me pegaste.

- O velho escorregou, caiu e bateu a cabeça na calçada.
- O velho escorregou, caiu e bateu a cabeça dele na calçada.

El anciano tropezó, cayó y se golpeó la cabeza contra el pavimento de la calle.

O velho bateu as botas antes de conhecer a neta.

El viejo estiró la pata antes de conocer a la nieta.

Tom bateu com a cabeça em um galho de árvore.

Tom golpeó su cabeza con la rama de un árbol.

Ele estava sob efeito de álcool quando bateu seu carro.

Él estaba bajo la influencia de alcohol cuando chocó su coche.

Ele bateu na porta muitas vezes, mas não houve resposta.

Él golpeó la puerta muchas veces, pero no hubo respuesta.

Bateu a cabeça na aba da mesa e levou vários pontos.

Se golpeó la cabeza con la punta de la mesa, y le dieron varios puntos.

O bebum bateu com a mão no balcão pedindo outra pinga.

El borracho golpeó con la mano el mostrador pidiendo otro trago.

- O homem golpeou-me a cabeça.
- O homem me bateu na cabeça.

El hombre me golpeó en la cabeza.

Seu tio bateu as botas e ele ficou com toda a herança.

Su tío estiró la pata y él se quedó con la herencia.

O número de mortes durante o carnaval deste ano bateu o seu recorde.

El número de muertos durante el carnaval de este año batió el récord.

O velho tropeçou, caiu e bateu com a cabeça no pavimento da rua.

El anciano tropezó, cayó y se golpeó la cabeza contra el pavimento de la calle.

Os passageiros estavam dormindo em suas cabines quando o navio bateu num enorme iceberg.

Los pasajeros estaban durmiendo en sus camarotes cuando el barco chocó contra un iceberg.

Oliver bateu o carro dos pais numa árvore porque estava distraído com seus amigos.

Oliver chocó el auto de sus padres contra un árbol porque estaba distraído con sus amigos.

Ela tinha acabado de começar a ler o livro quando alguém bateu na porta.

Ella acababa de empezar a leer el libro cuando alguien golpeó la puerta.

"Por que você me bateu, Mary?" "Se houvesse um porquê, eu teria te matado."

«¿Por qué razón me golpeaste, Mary?» «Si hubiera una razón, yo te habría matado».

Ela tinha acabado de entrar no banheiro quando o carteiro bateu à porta com uma encomenda.

Ella acababa de entrar en el cuarto de baño cuando el cartero llamó a la puerta con un paquete.

- Tom conversou com Maria.
- Tom conversou com a Mary.
- Tom bateu um papo com a Mary.

Tom charló con Mary.

Durante a ceia de Natal, bateu-nos uma saudade danada do tempo em que Juvenal era vivo.

- Durante la cena de Navidad, nos entró una nostalgia inmensa del tiempo en que Juvenal estaba vivo.
- Durante la cena de Navidad, nos entró una nostalgia inmensa al recordar cuando Juvenal estaba vivo.

Se alguém ferir a pauladas o seu escravo, e ele morrer na hora, o que bateu será castigado.

Si uno golpea a su esclavo o a su esclava con un palo y muere en el acto, deberá ser castigado.

Zequinha bateu à porta de casa dizendo que precisava vender uma rifa para ajudar na formatura da escola. Comprei quatro bilhetes. O danado me enganou direitinho, pois depois descobri que o dinheiro foi gasto para outros fins.

Zequinha golpeó la puerta de mi casa diciendo que necesitaba vender una rifa para ayudar en la fiesta de entrega de diplomas de la escuela. Compré cuatro billetes. El chanta me engañó muy bien, porque después descubrí que el dinero fue gastado para otros fines.