Translation of "Fazes" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Fazes" in a sentence and their spanish translations:

Que fazes?

¿Qué haces?

Fazes greve?

¿Haces huelga?

Que diabos fazes aqui?

¿Qué demonios haces aquí?

Tu me fazes feliz.

Me haces feliz.

Tu fazes as perguntas certas.

- Ustedes hacen las preguntas correctas.
- Haces las preguntas correctas.

- O que você está fazendo?
- Que fazes?

- ¿Qué estás haciendo?
- ¿Qué haces?

- Quando é teu aniversário?
- Quando fazes anos?

¿Cuándo es tu cumpleaños?

Querido amigo, tu nos fazes tanta falta!

¡Estimado amigo, te extrañamos tanto!

- Fazes-me feliz.
- Você me faz feliz.

Me haces feliz.

Como fazes para suportar todo este barulho?

¿Cómo haces para soportar todo este ruido?

... que fazes parte deste sítio, não estás de visita.

que somos parte de ese lugar, no visitantes.

- O que você está fazendo aqui?
- Que fazes aqui?

¿Qué haces aquí?

Qual é a primeira coisa que fazes quando acordas?

¿Qué es lo primero que haces al despertar?

Mas o que fazes se alguma vez te defrontares com um?

Pero ¿qué hacer si alguna vez te topas con uno frente a frente?

Tu és aquilo que fazes, e não aquilo que dizes que farás.

Tú eres aquello que haces, no aquello que dices que harás.

"Só por cima do meu cadáver é que fazes isso às minhas filhas".

"Por encima de mi cadáver les harás eso a mis hijas".

- O que está fazendo?
- O que você está fazendo?
- O que fazes?
- O que estás a fazer?
- O que os senhores estão fazendo?
- O que as senhoras estão fazendo?
- Que fazes?
- Que estais a fazer?

- ¿Qué estás haciendo?
- ¿Qué es lo que haces?
- ¿Qué haces?

Se já sabes o que tens de fazer e não o fazes então estás pior do que antes.

Si ya sabes lo que tienes que hacer y no lo haces entonces estás peor que antes.

Moisés voltou-se para o Senhor e perguntou: Senhor, por que tratas tão mal este povo? Afinal, para que foi que me enviaste? Desde que me dirigi ao faraó para falar em teu nome, ele tem maltratado o povo, e tu nada fazes para libertá-lo.

Entonces Moisés se volvió a Yahvé y le dijo: "Señor, ¿por qué maltratas a este pueblo?, ¿por qué me has enviado? Desde que fui al faraón para hablarle en tu nombre está maltratando a este pueblo, y tú no haces nada por librarlo."

- Por que você não vem nos visitar?
- Por que você não nos faz uma visita?
- Por que não vem nos visitar?
- Por que não nos faz uma visita?
- Por que não vens nos visitar?
- Por que não nos fazes uma visita?
- Por que o senhor não vem nos visitar?
- Por que a senhora não nos faz uma visita?
- Por que não vindes visitar-nos?

- ¿Por qué no vienes a visitarnos?
- ¿Por qué no venís a visitarnos?
- ¿Por qué no viene a visitarnos?
- ¿Por qué no vienen a visitarnos?