Translation of "Comprida" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "Comprida" in a sentence and their spanish translations:

Mas que semana comprida!

¡Pero qué larga semana!

A mesa é comprida.

La mesa es larga.

... os morcegos-de-língua-comprida encontram as flores.

los murciélagos hociquilargos mexicanos van directo a las flores.

Qual é a palavra mais comprida em alemão?

¿Cuál es la palabra más larga del alemán?

Esta é a ponte mais comprida do mundo.

Este es el puente más largo del mundo.

O meu cão tem uma cauda muito comprida.

Mi perro tiene una cola muy larga.

Tão comprida como o antebraço de um ser humano.

Tiene la longitud de un antebrazo.

Sua saia é tão comprida, que alcança o chão.

Su falda es tan larga que alcanza el piso.

Eu acho que a saia de Mary é muito comprida.

- Pienso que la pollera de María es muy larga.
- Creo que la pollera de María es muy larga.

- Aquela ponte não é longa.
- Essa ponte não é comprida.

- Aquel puente no es largo.
- Ese puente no es largo.

Os cavalos têm crina e uma cauda espessa e comprida.

Los caballos tienen una melena y una cola larga y peluda.

Rato é um animalzinho de dentes compridos e muito pontudos, e que tem uma cauda comprida.

Una rata es un animalito de dientes largos y puntiagudos, y que tiene cola larga.

As boleadeiras são feitas com uma corda comprida, tendo uma bola de pedra em cada um dos extremos.

Las boleadoras consisten de una cuerda larga con dos bolas de piedra en los extremos.

A idéia de que Deus é um homem branco, de grandes dimensões e barba comprida, que fica sentado no céu registrando a queda de cada pardal é ridícula. Mas, se por 'Deus' se entende o conjunto das leis físicas que regem o Universo, então é claro que esse Deus existe.

La idea de que Dios es un hombre blanco muy grande, de larga barba, que está sentado en el cielo anotando la caída de cada gorrión es ridícula. Pero si por "Dios" se entiende el conjunto de las leyes físicas que gobiernan el universo, entonces es claro que ese Dios existe.