Translation of "Humano" in Spanish

0.022 sec.

Examples of using "Humano" in a sentence and their spanish translations:

- Eu sou humano.
- Sou humano.

Yo soy humano.

Sou humano.

Yo soy humano.

- Sou um humano.
- Eu sou um ser humano.

- Soy un humano.
- Soy un ser humano.

Como ser humano

como un ser humano

Assim como humano

como humano

Você é humano.

Eres humano.

Errar é humano.

Errar es humano.

Ele é humano.

Él es humano.

Sou apenas humano.

Solo soy humano.

Sou humano, nada do que é humano me é estranho.

Hombre soy; nada humano me es ajeno.

Inaudível ao ouvido humano.

Es inaudible para el oído humano.

Infelizmente humano de novo

desafortunadamente humano otra vez

O erro é humano.

Errar es humano.

- Errar é humano; perdoar é divino.
- Errar é humano, perdoar, divino.

Errar es humano; perdonar, divino.

Sou humano e nada do que é humano é estrangeiro para mim.

Soy humano, y nada humano es ajeno a mí.

Errar é humano. Culpar alguém pelos seus erros é ainda mais humano.

Errar es humano. Culpar a otra persona de tus errores es todavía más humano.

Cada ser humano tem valor,

Cada ser humano tiene valor

Ladrão de contrabandista assassino humano

asesino humano contrabandista ladrón

O gato não é humano.

El gato no es humano.

Errar é humano, perdoar, divino.

Errar es humano; perdonar, divino.

O ser humano é pecador.

El ser humano es pecador.

Eu sou um ser humano.

Soy un ser humano.

Errar é humano. Culpar o outro pelos seus erros é ainda mais humano.

Errar es humano. Culpar a otra persona de tus errores es todavía más humano.

Um corpo humano médio contém suficientes ossos para compor um esqueleto humano inteiro.

Un cuerpo humano promedio contiene suficientes huesos para componer un esqueleto humano completo.

E acredito que todo ser humano

Creo que todo ser humano

E estudo drogas e comportamento humano.

Estudio las drogas y el comportamiento humano.

Parece... Parece um braço humano esquelético.

Parece... ¡El esqueleto de un brazo humano!

Um gato não é ser humano.

Un gato no es un humano.

O ser humano merece ser valorizado.

El ser humano merece ser valorado.

Errar é humano; perdoar é divino.

Errar es humano; perdonar, divino.

Dar é divino, receber é humano.

Dar es divino, recibir es humano.

Qual é o propósito do meu humano?

¿Cuál es el propósito de mi humanidad?

Qual era o propósito do meu humano?

¿Cuál es el propósito de mi humanidad?

Um ser humano só consegue ver silhuetas.

Vemos poco más que siluetas.

Um ser humano não veria nestas condições.

Está demasiado oscuro para que veamos.

Por isso, vai interagir com aquele humano.

así que decidió interactuar con el humano.

Salve um ser humano. Coma um canibal.

Salva a un ser humano. Comete un caníbal.

Os dois poemas exprimem o sofrimento humano.

Los dos poemas expresan el sufrimiento humano.

O ser humano genuinamente espiritualizado é poeta.

El hombre verdaderamente espiritual es un poeta.

Errar é humano, mas perseverar é diabólico.

Errar es humano, pero perseverar es diabólico.

Ser um ser humano é uma arte.

Ser humano es un arte.

O exército usa civis como escudo humano.

El ejército usa civiles como escudo humano.

Este material é parecido ao tecido humano.

Este material es similar al tejido humano.

Estes são ossos de um ser humano.

Estos son huesos humanos.

Procure em cada rosto o ser humano.

Busca en cada rostro al ser humano.

Um gato é como um ser humano.

Un gato es como un ser humano.

Se esta formiga cupim fosse do tamanho humano

si esta hormiga termita era de tamaño humano

A cabeça é uma parte do corpo humano.

La cabeza es una parte del cuerpo humano.

O meu gato é como um ser humano.

Mi gato es como un ser humano.

Conhecido como design centrado no usuário - ou humano

comúnmente conocido como Diseño Centrado en el Usuario, o en el ser humano.

O crânio humano é composto por 23 ossos.

El cráneo humano consiste de 23 huesos.

É impressionante a singularidade de cada ser humano.

Es impresionante la singularidad de cada ser humano.

O coração humano é análogo a uma bomba.

El corazón humano es comparable a una bomba.

Será que um humano será clonado algum dia?

Me pregunto si algún día se llegará a clonar a un ser humano.

- É necessário expandir o conhecimento humano com a exploração espacial?
- É preciso expandir o conhecimento humano com a exploração espacial?

¿Es necesario expandir el conocimiento humano con la exploración espacial?

- Sou uma mulher.
- Sou mulher.
- Sou um humano.
- Eu sou um ser humano.
- Eu sou mulher.
- Eu sou uma mulher.

- Soy una mujer.
- Soy una persona.
- Soy un humano.
- Yo soy una mujer.
- Soy un ser humano.
- Soy mujer.

Em primeiro lugar: genoma humano, nós temos um problema.

Primera, con el genoma humano tenemos un problema.

Na era do genoma humano em que estamos vivendo

En la era del genoma humano en la que estamos viviendo,

Esta luz sinistra não é detetável pelo olho humano.

Esta luz misteriosa es invisible para el ojo humano.

Tão comprida como o antebraço de um ser humano.

Tiene la longitud de un antebrazo.

Existe uma situação de interesse como um ser humano

hay una situación de interés como un ser humano

"Está bem, confio em ti. Confio em ti, humano.

"Bien, confío en ti. Confío en ti, humano.

Nenhum sistema imunológico humano havia visto esse vírus antes.

Ningún sistema inmunológico humano había lidiado antes con este virus

A criatividade é um importante aspecto do desenvolvimento humano.

La creatividad es un aspecto importante para el desarrollo del ser humano.

As perucas do Sami são feitas de cabelo humano.

Las pelucas de Sami están hechas de cabello humano.

Agir como um humano. Só vai levar um tempo,

actuar como un humano, es solo tomará tiempo,

- Sou humano, nada do que é humano me é estranho.
- Sou homem, e nada há na humanidade que me seja estranho.

Hombre soy; nada humano me es ajeno.

- Vista de longe, a rocha se parecia com um rosto humano.
- Vista de longe, a rocha se assemelhava a um rosto humano.

- Vista desde lejos, la roca parecía un rostro humano.
- Vista de lejos, la roca semejaba un rostro humano.

As pessoas se conectavam com ela a um nível humano.

La gente se conectó con ella a un nivel humano.

O veneno das rãs-seta pode matar um ser humano.

Algunas de estas ranas tienen suficiente veneno para matar a un humano.

O ser humano precisa de equipamento especial para a ver.

Necesitamos equipo especializado para verlo.

O ser humano tem dificuldade em ver com esta luz.

Nuestros ojos se esfuerzan para ver.

Então, como o vírus passa deste morcego para o humano?

Entonces, ¿cómo pasa el virus de este murciélago al humano?

Se alguma coisa é sagrada, o corpo humano é sagrado.

Si hay algo sagrado, el cuerpo humano es sagrado.

É preciso expandir o conhecimento humano com a exploração espacial?

¿Es necesario expandir el conocimiento humano con la exploración espacial?

O equilíbrio do corpo humano é uma função do cerebelo.

El equilibrio del cuerpo humano es una función del cerebelo.

Numa competição um contra um com um humano, não há competição.

En una competencia uno a uno con un humano, no hay comparación.

Embora a sua visão noturna não supere a do ser humano,

Aunque su visión nocturna no es mejor que la nuestra,

Mais tarde, ele anunciou que iria à lua com o humano

Más tarde anunció que iría a la luna con el humano.

O ser humano é o único animal que utiliza o fogo.

- El hombre es el único animal que usa el fuego.
- El hombre es el único animal que utiliza el fuego.

Visto de longe, a pedra se parecia com um rosto humano.

Vista desde lejos, la roca parecía un rostro humano.

Estima-se que existam 100 trilhões de sinapses no cérebro humano.

se estima que hay 100 000 billones de sinapsis en el cerebro humano.

Isso tem um terrível custo em termos de angústia e sofrimento humano.

hubo un costo terrible en términos de miseria y sufrimiento humano.

é a única forma de virmos a ser um verdadeiro ser humano.

es la única manera de convertirse en un ser humano real.

É tão ténue que um ser humano, praticamente, não consegue ver nada.

Es tan tenue que, prácticamente, estamos ciegos.