Examples of using "Poderíamos" in a sentence and their russian translations:
Мы могли бы присесть?
- Мы могли бы пройтись.
- Мы могли бы пройтись пешком.
- Я думал, мы можем выиграть.
- Я думал, мы можем победить.
Мы могли бы написать книгу.
Что мы могли сделать?
- Мы не могли бы с тобой поговорить?
- Мы не могли бы с вами поговорить?
- Мы могли бы с тобой поговорить?
- Мы могли бы с вами поговорить?
Мы могли бы провести ночь вместе.
- Можно вас на секунду?
- Могли бы мы поговорить одну секунду?
- Можно вас на минуту?
Мы могли бы поговорить о бейсболе.
Мы знали, что можем это сделать.
Мы знали, что можем вернуться.
В то время мы могли даже пойти в одиночку
В 4 мы могли идти домой.
Мы могли бы сделать это как-нибудь в другой раз.
Думаю, мы могли бы быть хорошими друзьями.
Как мы могли этого не увидеть?
Думаю, мы могли бы быть отличными друзьями.
Это всё, на что мы могли надеяться.
Их сияния хватит для чтения.
но мы могли бы услышать об этом тогда
Мы могли даже увидеть несколько из них. Нам повезло!
Без воды и воздуха мы бы не смогли жить.
- Я знал, что мы не можем доверять Тому.
- Я знала, что мы не можем доверять Тому.
Может быть, мы могли бы как-нибудь собраться вместе и пообедать.
Не знаешь, куда он мог спрятать свои деньги?
Ну, раз уж мы заехали так далеко, так и быть, поедем дальше.
Мы также могли бы остаться здесь, пока погода не улучшится.
мы могли бы узнать наши старые войны из китайских и русских источников
Без обоняния мы бы не смогли отличить чай от кофе.
Без твоей помощи мы не сможем осуществить наш план.
Мы знаем, кто мы, но не знаем, кем можем быть.
Мы могли бы изучать языки вместе.
- А можно это в понедельник сделать?
- А мы можем это в понедельник сделать?
- А в понедельник мы можем это сделать?
Может быть, мы могли бы поговорить об этом с Томом.
Хотя мы и видели это много раз, мы бы не смогли это распознать.