Translation of "Achava" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Achava" in a sentence and their russian translations:

- Eu achava que poderíamos vencer.
- Achava que poderíamos vencer.
- Eu achava que nós poderíamos vencer.

- Я думал, мы можем выиграть.
- Я думал, мы можем победить.

- Achava que isso fosse engraçado.
- Eu achava que isso fosse engraçado.

- Я думал, это забавно.
- Я думал, это смешно.

- Eu achava que você já sabia.
- Achava que você já sabia.

- Я думал, ты уже знаешь.
- Я думал, вы уже знаете.

- Eu achava que seria difícil fazer.
- Achava que seria difícil fazer.

Я думал, это будет трудно сделать.

Achava que era um segredo.

- Я думал, это секрет.
- Я думал, что это секрет.

Achava que você iria gostar.

- Я думал, вам понравится.
- Я думал, тебе это понравится.
- Я думал, вам это понравится.

O escritor não achava inspiração.

Писатель не находил вдохновения.

- Achava que isso poderia te interessar.
- Eu achava que isso poderia te interessar.

- Я подумал, что это может тебя заинтересовать.
- Я подумал, что это может вас заинтересовать.

- Achava que o Tom ia ser morto.
- Achava que iam matar o Tom.

Я думал, Тома убьют.

- Eu achava que você iria com o Tom.
- Achava que você iria com o Tom.
- Eu achava que vocês iriam com o Tom.
- Achava que vocês iriam com o Tom.

Я думал, ты ушла с Томом.

- Achava que ele era o meu irmão.
- Achava que ele fosse o meu irmão.

Я думал, что он мой брат.

Eu achava que você tinha razão.

Я подумал, что ты прав.

Ele achava que era um gênio.

- Он думал, что он гений.
- Он считал себя гением.

Eu achava que ele era médico.

Я думал, что он врач.

Tom achava que Maria o amava.

Том думал, что Мэри его любит.

Eu achava que isso era verdade.

Я раньше думал, что это правда.

O Tom achava a Mary nojenta.

Том счёл Мэри омерзительной.

- Eu achava que o Tom poderia ficar zangado.
- Achava que o Tom poderia ficar zangado.

Я думала, что Том может рассердиться.

- Nunca disse que achava o Tom feio.
- Eu nunca disse que achava o Tom feio.

Я никогда не говорил, что считаю Тома некрасивым.

- Tom fez o que achava ser o certo.
- Tom fez o que ele achava ser o certo.
- Tom fez o que ele achava ser o correto.
- Tom fez o que achava ser o correto.

- Том сделал то, что считал правильным.
- Том поступил так, как считал правильным.

- Achava que você estaria aqui.
- Acreditava que você estaria aqui.
- Eu achava que você estaria aqui.

- Я думал, ты будешь здесь.
- Я думал, вы будете здесь.
- Я подумал, ты будешь здесь.

Eu achava que o Tom estava dormindo.

- Я думал, что Том спит.
- Я думал, Том спит.

Eu achava que você queria me ver.

Я думал, ты хочешь меня видеть.

Achava que queria chamar a sua mulher.

Я думал, ты хочешь позвонить жене.

Achava que estavas a falar a sério.

- Я думал, ты серьёзно.
- Я решил, что ты серьёзно.
- Я думал, вы серьёзно.
- Я решил, что вы серьёзно.
- Я подумал, вы серьёзно.
- Я решил, что Вы серьёзно.
- Я подумал, Вы серьёзно.
- Я подумал, ты серьёзно.
- Я думал, Вы серьёзно.

Achava que isso poderia ter alguma utilidade.

Я думал, что это может быть как-то полезно.

Achava que ele era o meu irmão.

Я думал, что он мой брат.

Eu não achava que te encontraria aqui.

- Я не думал, что встречу вас здесь.
- Не думал, что встречу тебя здесь.

Achava mesmo que seria diferente desta vez?

- Ты действительно думал, что в этот раз всё будет по-другому?
- Вы действительно думали, что в этот раз всё будет по-другому?

Tom achava que Maria não entendia francês.

Том думал, что Мэри не понимает по-французски.

Eu achava que isso era uma coincidência.

Я думал, это совпадение.

Eu achava que você fosse mais alto.

Я думал, вы выше.

- Eu não achava que o Tom ficaria com medo.
- Não achava que o Tom ficaria com medo.

Я не думал, что Том испугается.

Achava que este livro era difícil de ler.

Я думал, эту книгу трудно читать.

Eu mesmo então achava que ele era maluco.

Я сам тогда думал, что он сумасшедший.

No início, eu achava que Tom estava brincando.

- Сначала я решил, что Том шутит.
- Сначала я думал, что Том шутит.

Eu não achava que o Tom estivesse dormindo.

Я не думал, что Том спит.

O Tom achava que a Mary estava entediada.

Том думал, что Мэри скучно.

Tom me disse o que achava do meu plano.

- Том сказал мне, что он думает о моём плане.
- Том сказал мне, что думает о моём плане.

- Achava que você estava morto.
- Pensava que tinhas morrido.

- Я думал, ты умер.
- Я думал, вы умерли.

O Tom achava que algo de ruim iria acontecer.

Том думал, что случится что-то плохое.

O Tom não achava que a Mary estivesse chateada.

Том не думал, что Мэри расстроена.

O Tom não achava que a Mary estava cansada.

Том не подумал, что Мэри устала.

- Eu pensava que o Tom era canadense.
- Pensava que o Tom era canadense.
- Eu pensava que o Tom fosse canadense.
- Eu achava que o Tom era canadense.
- Achava que o Tom era canadense.
- Eu achava que o Tom fosse canadense.
- Achava que o Tom fosse canadense.

- Я думал, что Том канадец.
- Я думал, что Том - канадец.
- Я думал, Том - канадец.

- Eu achava que a Hilary iria ganhar.
- Achava que a Hilary iria ganhar.
- Eu achei que a Hilary iria ganhar.
- Eu achava que a Hilary fosse ganhar.
- Achava que a Hilary fosse ganhar.
- Eu achei que a Hilary fosse ganhar.
- Achei que a Hillary fosse ganhar.

Я думал, Хиллари выиграет.

- Ninguém achava que ele conseguiria.
- Ninguém pensava que ele conseguiria.

Никто не думал, что он этого достигнет.

- Eu pensava que o Tom estaria aqui.
- Pensava que o Tom estaria aqui.
- Eu achava que o Tom estaria aqui.
- Achava que o Tom estaria aqui.

- Я думал, Том здесь будет.
- Я думал, Том собирается здесь быть.

- Tom disse que o achava idiota.
- Tom disse que te acha estúpido.

Том сказал, что он думает, что ты глуп.

O Tom disse que achava que a Mary estava com o John.

Том сказал, что он думает, что Мэри с Джоном.

Eu achava que bruxas eram reais. Hoje eu tenho certeza que elas são.

Когда-то я думал, что ведьмы существуют. Теперь я знаю, что это правда.

- Eu achava que o Tom iria ganhar.
- Eu achei que o Tom iria ganhar.
- Achei que o Tom iria ganhar.
- Eu achava que o Tom fosse ganhar.
- Achava que o Tom fosse ganhar.
- Eu achei que o Tom fosse ganhar.
- Achei que o Tom fosse ganhar.

- Я думал, Том выиграет.
- Я думал, Том победит.

- Eu achei que não fosse boa ideia.
- Eu achava que não era boa ideia.

Я думал, что это плохая идея.

Eu disse para o Tom que eu achava que essa era uma ótima ideia.

Я сказал Тому, что, по-моему, это хорошая идея.

- Eu não achei que Tom pudesse fazê-lo.
- Eu não achava que Tom poderia fazê-lo.

Я не думал, что Том сможет это сделать.

- Eu não achei que o Tom pudesse correr tão rápido assim.
- Não achei que o Tom pudesse correr tão rápido assim.
- Eu não achava que o Tom podia correr tão rápido assim.
- Não achava que o Tom podia correr tão rápido assim.

Я и не думал, что Том так быстро бегает.

Quando eu era criança, eu achava que se eu morresse o mundo simplesmente desapareceria. Que ilusão infantil! Eu não podia aceitar que o mundo poderia existir sem mim.

Когда я был ребёнком, я думал, что если умру, то мир попросту исчезнет. Что за детское заблуждение! Я просто не мог принять того, что мир продолжит существовать без меня.