Examples of using "Perfeita" in a sentence and their russian translations:
- Она была безупречна.
- Она была совершенна.
- Это было идеальное утро.
- Утро было идеальным.
- Ты был безупречен.
- Ты была безупречна.
- Вы были безупречны.
- Ты совершенна.
- Ты идеальна.
Ты идеальна!
Выглядит отлично.
- У меня идеальная жизнь.
- У меня прекрасная жизнь.
Самолёт выполнил безупречную посадку.
- Твоя жизнь такая прекрасная.
- Твоя жизнь такая совершенная.
- Ты идеальная девушка.
- Ты идеальная подруга.
У моей сестры идеальное зрение.
Всё в полном порядке.
Пилот взлетел идеально.
Пилот совершил идеальную посадку.
- Самолёт выполнил безупречную посадку.
- Самолёт приземлился безупречно.
- Чтобы достичь совершенства, ей недоставало всего лишь одного недостатка.
- До совершенства ей не хватало лишь одного изъяна.
Это дерево — идеальная точка обзора.
Да, эта почва прохладная.
Собаки, кошки и крысы жили в полной гармонии.
Признаю, что мой перевод не идеален.
Она идеальная девушка для тебя.
Она отличная хозяйка.
Земля - не идеальный шар.
Она идеальная домохозяйка.
и это здание в идеальной структуре
Это сочинение на английском весьма далеко от совершенства.
Молчание — наиболее совершенное выражение презрения.
Том и Мэри жили душа в душу.